Kontakt/Contact
© Kirsten Gress. All Rights Reserved.

arslonga.dk

 

Drop Down Menu
 
Unggotik 1150-1350
Early Gothic 1150-1350
Amiens katedralen
Cimabue
Chartres katedralen
Duccio
Hammershus
Lorenzetti, Ambrogio
Lorenzetti, Pietro
Mont Saint Michel
Paris, Notre Dame
Siena katedralen
Højgotik 1350-1400
High Gothic 1350-1400
Aarhus Domkirke
Aarhus, Vor Frue Kirke og kloster
Bernt Notke
Claus Berg
Helligåndskirken Flensborg
Köln domkirke
Odense Domkirke
St. Nikolai kirke Flensborg
International stil 1400
International 1400
Broederlam, Melchior
Brødrene Limbourg
Gentile da Fabriano
Sengotik 1400-1525
Late Gothic 1400-1525

og
Tidligt nederlandsk maleri 1420-1550
Early Netherlandish Painting 1420-1550
Bosch, Hieronymus
Brarupmesteren
Eyck, Hubert van
Eyck, Jan van
Fabelvæsener
Flémalle-mesteren
Fouquet, Jean
Goes, Hugo van der
Grünewald, Matthias
Schongauer, Martin
Weyden, Rogier van der
Witz, Konrad
Nygotik 1750-1900
Neo-Gothic 1750-1900
Odense Rådhus Sankt Albani Kirke Odense
Gotiske katedraler i Europa og Skandinavien
Gothic Cathedrals in Europe and Scandinavia
 
Gotik 1150-1525
Gothic 1150-1525
Middelalderen i Danmark 1000-1536
Danish Middle Ages 1000-1536
Klik på billederne for forstørrelse
Click on images for enlargement
 

  St. Denis

Stilen begynder i Frankrig, hvor den første gotiske kirke og den væsentligste kirke for den gotiske arkitekturstil, St. Denis uden for Paris blev indviet i 1143. Abbed Suger stod for byggeriet og har nedskrevet sin oplevelse af den færdige kirke, der af ham blev oplevet som arkitektur, der henførte beskueren til et sted mellem himmel og jord. 
Katedralerne er Gesamtkunst- værker, idet kunstarterne (arkitektur, skulptur, maleri) spiller sammen til Guds ære.
Stilen ses udtrykt i kirkearkitektur, kalkmaleri, altertavler, billedskærerarbejder, glasmaleri, katedralskulpturer, træsnit, håndskrevne bøger, miniaturer.
Motivvalget er primært religiøse motiver, mere profane motiver ses i relieffer, malerier og bogillustrationer.
Navnet gotik var en nedsættende betegnelse, der blev brugt om stilen i renæssancen om barbarernes, de uciviliserede goters stil, da man mente at de klassiske normer ikke blev overholdt. Goterne var germanske folkestammer i folkevandringstidens Sydeuropa.

De elementer som forbindes med gotikkens byggemåde er ribbehvælvene, stræbebuer (murbue som spænder fra kirkens midtskib til sideskibets ydermur), stræbepillerne (murpille udvendig på mur, der forstærker muren, så den kan modstå tryk indefra) og spidsbuen, der har givet stilen navnet spidsbuestilen.

I kirkearkitekturen ses nu slanke høje spir og store vinduer, der kunne lede lyset ind i kirken og større hvælvinger som konsekvens af, at håndværkerne var blevet dygtigere til at beregne pres, tryk og modtryk. Stilen stræber mod himlen i sit udtryk, rummene er høje og lyse og i modsætning til den romanske arkitektur, er den gotiske stil let og elegant.

Katedralen er en bykirke og en domkirke/hovedkirke, en biskopal kirke, biskoppen har sæde her, og har et kollegium, der består af administrative hjælpere. Kirken kan have ejendomsbesiddelse, være knyttet til kongehuset og donatorerne er oftest kongelige personer.

Katedralen var i middelalderen en central bygning i byernes liv
, den var datidens rådhus, der holdtes rettergang, og der blev foretaget kroninger. Kirken var skole, bibliotek, kunstgalleri, teater og der var markedshandel. Katedralen var rum og centrum for en blanding af det verdslige og religiøse. Man søgte at almengøre kristendommen. Adamsportaler (Adams uddrivelse af paradis)
, her sæde hvor folk idømtes bøder.
 
Lysmetafysikken er væsentlig for middelalderen, man ønskede et lysfyldt kirkerum. Middelalderteologerne mente, at for at fatte Gud måtte man erkende ham i hver enkelt ting. Gud har sat billeder mellem sig og menneskene, derfor udsmykkes kirkerne rigt med mosaikker, guld og ædelstene med malede billeder og med glasmaleri. Gud er lyset selv.

Gotiske kirker i D
anmark omfatter kun et overhvælvet rum. Udvendig viser det stejle tag, stræbepillerne og de spidsbuede vinduer, at man står over for en typisk gotisk bygning. I Danmark ses stilen især i kirkearkitekturen og kalkmalerierne. Den gotiske arkitektur er ikke nær så udpræget i Danmark som i Frankrig, højden er ikke så påfaldende og kun et par danske kirker har udvendige stræbebuer til at tage hvælvingernes sidetryk.
 
De gotiske kirker kom til at præge købstæderne, men ikke med det elegante franske arkitekturudtryk, men med en tysk murstensgotik som konsekvens af den tyske åndsindflydelse der prægede tiden. Der findes ikke rene gotiske landsbykirker i Danmark, men stilen ses i om- og tilbygninger og kirkeudsmykninger, især i altertavler gør den gotiske stil sig gældende. En stor del af altertavlerne blev fremstillet i Lübeck, der var et nordeuropæisk center for kirkekunst.

I 1650 blev Skibbykrøniken fundet indmuret i Skibby Kirke i Nordsjælland. Krøniken er et latinsk håndskrift forfattet af den katolske reformteolog og historiker Poul Helgesen om omhandler reformationstiden fra omkring 1500-34. 
Skibby kirke er fra 1350. Kalkmalerierne er malet direkte på den hvide pus, og som noget nyt er malet på hvælvingerne.


Gothic - church architecture, murals, altarpieces, woodcarving, stained-glass painting, cathedral sculptors, woodcut, handwritten books, miniatures. The choices of motifs were primarily religious, profane motifs were seen in reliefs, painting and book illustrations.
The term Gothic was a slighting name used in the Renaissance to describe the barbarian, the uncivilized style of the Goths, disrespecting the classical norms. The style begun in France, the first Gothic church, St. Denis outside Paris, was inaugurated in 1143.

The gothic church building was characterized by: 
rib vaults, (a framework of diagonal arched ribs carrying the cells which cover the spaces between them to form an arched ceiling), flying buttress (a free-standing buttress attached to the main structure by an arch or a half-arch), buttress (a support, usually brick or stone, built against a wall to support or reinforce it). Slim tall spire and large pointed arch windows, which could led the light into the church. Opposite Romanesque Gothic was an elegant style.


Light metaphysics was important to the Middle Age, the churchroom should be filled with light - to understand God he must be acknowledged in every single thing - the opinion of theologian of the age. God had set paintings between himself and the humans, that is why, the churches were rich decorated with mosaics, gold and precious stones, with frescoes and stained glass. God is the light himself. To the honour of God, the cathedrals were "Gesamtkunstwerk" a synthesis of elements of all branches of art.

In paintings the space were organized, simple shadows were seen along the contours. The figures of Christ, in natural size, became more present. The delineation of characters were measured calm. An incipient naturalism were seen in e.g. plant ornamentation in architecture and flowers in paintings. The presentation of humans became dynamic, more realistic with gesticulations, the physiognomies individual. The style was named "The beautiful style".
 
Click for enlargement
Hvæltyper, klik på billedet for forstørrelse.
Types of vaults, click on image for enlargement.
 
Italy - Giotto, a pioneer of linear perspective (the central perspective was an Renaissance-invention). Cimabue Florentine painter, frescoes in Assisi. Duccio  "The announcement of Virgin Mary's dead", "Christ entry to Jerusalem". Simone Martini, Madonna-fresco in the city hall in Siena. Pietro Lorenzetti. Ambrogio Lorenzetti, landscapes and architecture paintings. Gentile da Fabriano, the Cathedrals in Milan, Florence and Siena.

France - Avignon-Pietá. Jean Fouquet, court painter to Charles VII and later to Louis XI.


The Netherlands - Hubert and
Jan van Eyck invented the oil-based painting. Melchior Broederlam. The Limbourg brothers, miniature painters. The Master of Flémalle. Rogier van der Weyden. Hugo van der Goes. Hieronymus Bosch. 

Germany -
The Cathedral in Cologne (Köln Dom) Martin Schongauer. Matthias Grünewald, the Isenheimer altarpiece Musée d'Unterlinden, Colmar. 

Denmark - Bernt Notke, the altarpiece for the cathedral in Aarhus, the cathedral was dedicated to St. Clement, the patron saint of sailors. Claus Berg, the Late Gothic altarpiece for the St Canute's Cathedral, Odense.

Switzerland - Konrad Witz, altarpiece of St. Peter in the cathedral of Geneva.
 
Stilens billedudtryk
I billedudtrykket organiseres rummet, og der ses en enkel skyggelægning langs konturerne. Der lægges mere vægt på fortællingen. Der ses et ændret forhold til Kristus, figurerne af Kristus bliver mere nærværende og ikke i overnaturlig størrelse. Personskildringerne er afmålte og rolige og figuropfattelsen stiliseret i den tidlige gotik. Der er en begyndende naturalisme, som ses i bl.a. planteornamentik i arkitekturen og dyr og blomster i billedkunsten. Menneskefremstillingen er præget af S-svinget i kvindefigurfremstillingen, der i højgotikken bliver en virkelighedsnær fremstilling med gestikulation og dynamik. Stilen kaldes "Den skønne stil", med sine organisk svungne linjer.
Den romanske stivhed i billedudtrykket afløses i Danmark omkring 1300-tallet af mere bevægelse i figurerne og fysiognomierne bliver individuelle.
 
I sengotikken behandles motivet med en større frihed, ingen faste rammer. Personerne bevæger sig i et rum, og centralperspektivet (renæssancens opfindelse) anes. Den italienske maler Giotto var perspektivets banemand. De hollandske brødre Hubert og Jan van Eyck opfandt oliemalingen ved at blande olie og farver sammen. Interesse for anatomi og naturgengivelse ses. 

De fleste danske kalkmalerier er fra sengotikken, og der males direkte på den friske kalk med lyse farver. I perioden afløses det flade bjælkeloft af ribbedelte hvælvinger. Hvælvinger anvendtes som malegrund for kalkmalerier og øgede behovet for kalkmalerier.

Bernt Notke (ca. 1440-1509), billedhugger fra Lübeck, var en mester i altertavler. Han har fremstillet Danmarks største altertavle i Aarhus Domkirke, en pentatyptichon, tavle med 4 fløje og et midterparti grupperet i malerier og skulpturer. På tavlen står "Bernardus hoc fecit" (Bernt gjorde dette).

Claus Berg (ca. 1470-1532), billedskærer og maler også fra Lübeck. Fra 1507 var han
borger i Odense og leder af et billedskærerværksted. Berg, der havde et nært forhold til den stærkt religiøse dronning Christine, udførte de næste 10-20 år arbejder for hende. Altertavlen i Sankt Knuds kirke i Odense er en ca. 5 m høj sengotisk fløjaltertavle.

Notke & Berg

Bernt Notkes pentatyptichon i Aarhus Domkirke, 1479 og Claus Bergs altertavle i Sankt Knuds kirke i Odense, ca. 1515-25. Klik på billederne for forstørrelse.
Bernt Notke's pentaptych in Aarhus Cathedral, 1479 and Claus Berg's altar in Saint Canute's Cathedral in Odense, c. 1515-25. Click on images for enlargement.
Fabelvæsenet Tranehalsen, Aarhus Domkirke.
The fabulous creature Crane-neck, Aarhus Cathedral, Denmark.
Fabelvæsener optræder i kalkmalerierne i Danmark i sengotikken.
Et fabelvæsen er et menneskelignende væsen. Inspirationen til fabelvæsenerne kan være fra middelalderbogen "Mandevilles Rejser"1 (oversat til dansk i slutningen af 1400-tallet), forfatteren rejste i Østen, hvor han mødte disse væsener. En anden inspiration kan være "Weltchronik"2 af Hartmann Schedel. 
I Homers "Odysseen" (800-600 f.Kr.) optræder fabelvæsener. 
Man troede væsenerne eksisterede ved verdens ende, og mente de var skabt af Gud og således måtte have en betydning, så som at være Guds straf mod synd, at den der begik synd kunne blive vanskabt eller afkommet kunne blive vanskabt som et fabelvæsen. Fabelvæsenerne er ikke omfattet af Guds nåde, de er hedenske skabninger.
 
 

De 7 dødssynder

Fabelvæsenernes funktion på kirkens vægge har været dels dekoration, og der kunne være tale om satire, og de har personificeret de 7 af middelalderens dødssynder, som det kan ses i Råby kirke
Dødssynderne eller lasterne var: Dovenskab, gerrighed, frådseri, utugt, hovmod, misundelse og vrede.
 

Reformationen var under opsejling, hvorfor kirkens mæcener kan have valgt motiver, der kunne holde almuen i skak. Symbolerne for dødssynderne kunne minde om, at gode og fromme gerninger, som aflad til paven, ville medføre et rigt liv efter døden. De mere groteske billeder kunne være moralens pegefinger, der hæver sig over menigheden for at opdrage og afskrække.
Generelt ønskede man i kirkernes kalkmaleriudsmykninger at belære den ikke læsende menighed om Jesu liv. Op mod 1500-tallet ses billedfremstillinger af helgenmartyrier og dommedagsbilleder. Der blev vist i billeder hvilke rædsler, et ikke fromt menneske kunne komme ud for i helvede, og den paradisiske kontrast stod her overfor.
Kalkmalerier med fabelvæsener er malet i perioden 1480-1530, i sengotikken.

 
1)
Mandevilles rejser også kendt som bogen om Sir John Mandevilles rejser, af ukendt forfatter, udgivet mellem 1357-1371, beskriver en engelsk ridders rejser. Han forlod England omkring 1322 og rejste gennem Ægypten, Etiopien, Indien, Persien og Tyrkiet. De historier han kunne fortælle, da han kom hjem, var intet mindre end fantastiske. Han fortalte om øer hvis indbyggere havde menneskekrop og hundehoveder, om folkefærd hvis eneste føde var duften af æbler, om pygmæer, hvis munde var så små, at de måtte tage føde til sig ved at bruge strå som sugerør, om racer af enøjede kæmper der spiste rå fisk og råt kød. 
Der er uvished om den ukendte forfatter var englænder eller franskmand, imidlertid er der enighed om, at bogen oprindeligt var forfattet på fransk (Les Voyages de Jean de Mandeville).
 
2) Hartmann Schedel (1440-1514), dr.med og fra 1484 stadslæge i Nürnberg. Schedels "Liber chronicarum"/"Weltchronik"/ "Nürnberger Chronik" blev trykt 1493 i Nürnberg af Anton Koberger. Værket indeholder omkring 1800 træsnit udført af Nürnbergkunstnerne Michael Wolgemut og Wilhelm Pleydenwurff. Schedels historieopfattelse var baseret på den kristne frelsertanke. Bogen er inddelt i 7 tidsaldre begyndende med skabelseshistorien og Adams tilblivelse og sluttende med verdens endeligt. Krøniken var formentlig det 15. århundredes mest ambitiøse bogudgivelse.
Fabelvæsenerne er også beskrevet i ægyptisk, græsk og romersk mytologi.
 
Eksempler på fabelvæsener - Træsnittene er fra Schedels Weltchronik
Examples of Fabulous Creatures -
Woodcuts from Hartmann Schedel's World Chronicle/Nuremberg Chronicle
1 Blemmya eller Akefal hovedløst væsen med ansigtet på brystkassen. Dets drikkebæger var lavet af menneskets hovedskal, og det skabte angst og frygt hos dem, der så væsenet, der levede i Libyen.
Blemyah or Acéphale, headless creature with its face on its chest.
2 Kyklop væsen med et øje midt i panden. Kyklopsciapod etbenet væsen med et øje. Arimasp lille kyklop med øje midt i panden. 
Cyclops a single eye in the middle of its forehead.
3 Sciapod en skyggefod, etbenet væsen med stor fod, der kunne bruges som parasol. En steganopode menes at være identisk med en sciapod.
Sciapod, "shadow foot/Umbrella foot", one-legged creature with a single, giant foot which he raised in the air to protect himself against the sun.
4 Antipode et væsen, hvis fødder vender forkert/Antipode with feet facing the wrong way.
5 Panotti fra Skythien, væsen med ører så lange, at de dækker hele dets krop.
Panoti of Scythia with enormous ears that covered the entire body.
 

Blandingsvæsener med elementer fra menneskets og dyrets krop
Mixed creatures with elements from the human body and the animal body
Træsnittene er fra Schedels Weltchronik/
Woodcuts from Hartmann Schedel's World Chronicle/Nuremberg Chronicle

1 Cynocefal har hundehoved og menneskekrop/Cynocephali has the head of a dog and the body of a man.
2 Tranehals med menneskekrop og lang krum hals, ansigtet er oftest et menneskeansigt med langt spidst næb. Tranehalsen i Aarhus Domkirke har skæg i stedet for et næb (se ovenfor).
Crane-neck, human body and curved neck, the face is most often a human face with long sharp beak.
3 Kentaur er halv hest og halvt menneske/Centaur half horse and half human.
4 Havfrue er halvt menneske halv fisk med en eller to haler. I Norge var i 1500-tallet en uskreven fiskelov, der drejede sig om, at fik man en havfrue i nettet, skulle hun straks smides ud igen ellers brød stormen løs. Havfruens aner er nereider og sirener. Sirenerne kunne synge så smukt, at de søfarende kunne støde på grund, endvidere kunne de spå. Kalkmaleri Aarhus Domkirke.
Mermaid the head and torso of human female and the tail of a fish. Mural Aarhus Cathedral.
 
Djævelen maltes på væggen i gotikken. Djævlebillederne er hovedsageligt placeret i spindesiden (nordsiden). Djævelen ægger til intime forhold. Djævelens register skal bruges på dommens dag. I midten af 1500-tallet er den første hekseproces. Personer kan være i pagt med Djævelen. 

Dommedagsmotivernes væsentlige rolle i middelaldersamfundet har udgangspunkt i kristendommens indførelse i Danmark. Accept af en Gud, der afløser de mange nordiske guder. Én Gud i himlen, én konge på jorden. Dødens nære eksistens skulle anskueliggøres i den bibelske tekst. Dødssynder var almindelig lærdom, og præsten kunne pege på motiverne på væggen. 

Efter 1250 var der nedgang i befolkningstallet, udbud af arbejdskraften var mindsket, hvilket betød, at fæsterne stod stærkere. Der var pest og dårlig sundhedstilstand. Middelalderen forklarer pesten ved hjælp af astrologien. Pesten skulle være udbrudt i Kina. I 1349 kom pesten til Danmark, forklaringen søges i stjernerne og Guds hævn.

Kalkmaleriernes forlæg er Bibelen og Biblia Pauperum (Fattigmandsbibelen).

Horror vacui betyder frygt for det tomme rum. Tomheden på væggen kan udfyldes med blomster eller anden ornamentik.

Kirkespil
, skuespil i kirken, som opføres af de gejstlige. En nar optræder altid i senmiddelalderen i kirkespil, han kan i Golgatascenen håne Kristus.

Dommedagsmotiver. "Memento Mori" (husk døden) spiller en stor rolle.
 
Fanefjord kirke på Møn. Djævelen gør notater om to kvindelige kirkegængeres konversation, notaterne slettes hvis kvinderne angrer deres synd.
Fanefjord church on the island Moen. The conversation between female churchgoers is written down by the devil, if the churchgoers regretted, his notes would be erased.
The devil was a Gothic mural motif, mainly placed in the north-facing distaff side. The devil urged to intimate relations. His notes were meant to be applied at the Day of Judgment. From about the middle of the 16th century, the first Danish witch trial was executed, the witched were assumed be allied to the devil.

Dødedans
er en fremstilling af døden, symboliseret ved skeletter, der danser med personer fra alle sociale lag og ses i fresker, malerier og træsnit (Hans Holbein d.y.) i middelalderen og den tidlige renæssance. 

Temaer som synd, forsoning og dom er væsentlige. De er mest udbredt i Danmark, og kan ses i 86 af landets kirker. Kristus som verdensdommer, Ærkeenglen Michael som sjælevejer og skærsildens pinsler.


Ecce Homo (se hvilket menneske) fremstilling af Kristus med tornekrone, forhånet af jøderne eller de romerske soldater.
 
Påmindelsen om menneskets dødelighed "Memento Mori" er anvendt i billed- og digterkunsten, og er hyppigst forekommende i middelalderens og renæssancens kunstneriske udtryksformer.
De nedenfor markerede vers der er typiske for "Memento Mori" i middelalderdigtning er fra "Ad Mortem Festinamus", en anonym monofonisk virelai (fransk versform) fra den catalanske samling af senmiddelalderlige digte "Llibre Vermell de Montserrat" fra 1399. Manuskriptet tilhørte klostret i Montserrat udenfor Barcelona.
 

"Ad Mortem Festinamus"
"Mod døden iler vi"

Scribere proposui de contemptu mundano
Ut degentes seculi non mulcentur in vano.
Iam est hora sugere a sompno mortis pravo.

Jeg skriver om tilværelsens ubarmhjertighed
For at tiden ikke skal svinde forgæves.
Snart er timen hvor vi ser dødens fordærvelse.

Ni conversus fueris et sicut puer factus
Et vitam mutaveris in meliores actus,
Intrare non poteris regnum Dei beatus.

Hvis ikke du omvender dig og bliver som barn igen,
Og ændrer dit liv til det bedre,
Vil du ikke som salig kunne træde ind i Gudsriget.
Vita brevis breviter in brevi finietur,
Mors venit velociter quae neminem veretur,
Omnia mors perimit et nulli miseretur.

Livet er kort, og snart vil det slutte,
Døden kommer hastigt og ubarmhjertigt,
Den ødelægger alt og ynker ingen.
Tuba cum sonuerit dies erit extrema.
Et iudex advenerit vocabit sempiterna
selectus in patria, prescitos ad inferna.

Trompeten vil lyde på den yderste dag.
Og dommeren vil vise sig og kalde
de udvalgte til sit rige, de fordømte til helvede.
AD MORTEM FESTINAMUS!
PECCARE DESISTAMUS!
MOD DØDEN ILER VI!
LAD OS AFHOLDE OS FRA SYND!
AD MORTEM FESTINAMUS!
PECCARE DESISTAMUS!

MOD DØDEN ILER VI!
LAD OS AFHOLDE OS FRA SYND!
 

Gotiske katedraler i Europa og Skandinavien
Gothic Cathedrals in Europe and Scandinavia

St. Denis katedralen

The Royal Abbey of St Denis

Notre Dame, Paris
Notre Dame Cathedral, Paris
Katedralen i Chartres Chartres Cathedral
Katedralen i Reims
The Cathedral of Reims
Amiens katedralen
Amiens Cathedral
Sainte-Chapelle (hellige kapel), Paris
Sainte-Chapelle (Holy Chapel), Paris
Katedralen i Rouen
Rouen Cathedral
Maleri af Monet fra hans katedralserie af Rouen katedralens facade
Painting by Monet from his Rouen Cathedral Portal series
Katedralen i Burgos
The Cathedral of Burgos

 

La Seu, Barcelonas domkirke
La Seu, the Cathedral of Barcelona
León katedralen
León Cathedral
Domkirken i Köln
Cologne Cathedral
Nidaros domkirke
Nidaros Cathedral
Aarhus Domkirke
Aarhus Cathedral
Roskilde Domkirke
Roskilde Cathedral
Domkirken i Uppsala
Uppsala Catheral
Salisbury Domkirke
Salisbury Cathedral
Canterbury Domkirke
Canterbury Cathedral
Domkirken i York
York Minster
Domkirken i Ely
"Skibet i vådområderne"
Ely Cathedral
"The ship of the Fens"
Domkirken i Wells
Wells Cathedral
Domkirken i Winchester Kong Knud 2. den Store er begravet her
Winchester Cathedral
King's College
Chapel Cambridge
 

Unggotik 1150-1350
Early Gothic 1150-1350

Lorenzetti, Ambrogio
(før 1317-ca. 1348), italiensk maler. Landskabs- og bybilleder med stor dybde. Utæmmet natur. Mennesket har taget naturen i besiddelse. Bror til Pietro Lorenzetti.

U
N
G
G
O
T
I
K

 

Udsnit af "Det gode styre i Byen", 1338-40, Palazzo Pubblico (rådhuset) Siena, Italien.
 
Allegori over virkningerne af det gode og det dårlige styre, 1338-1339
Sala dei Nove, i Palazzo Pubblico (rådhuset) i Siena, Italien.
Serien af fresker består af seks scener: Allegori over det gode styre. Allegori over det dårlige styre.
Virkningerne af dårligt bystyre. Virkningerne af det gode styre i byen. Virkningerne af det gode styre på landet.
 

The Allegory and Effects of Good and Bad Government, 1338-1339
Sala dei Nove, in Palazzo Pubblico (City Hall) in Siena, Italy.
The fresco series consists of six scenes: Allegory of Good Government. Allegory of Bad Government. Effects of
Bad Government in the City. Effects of Good Government in the City. Effects of Good Government in the Country.

1-2 "Virkningerne af det gode styre i byen"/"Effects of Good Government in the City".
3 "Virkningerne af det gode styre på landet"/Effects of Good Government in the Country.
4 "Allegori over det gode styre"/"Allegory of Good Government".
 
1-2 "Virkningerne af dårligt bystyre"/"Effects of Bad Government in the City".
3 "Ærkeenglen Mikael", Palazzo Pubblico (rådhuset) Siena, Italien/"Michael the Archangel", Palazzo Pubblico (City Hall) Siena, Italy.
4 "Johannes Døberen", 1337-42, Statens Museum for Kunst.

Lorenzetti, Pietro
(ca. 1280-1348), italiensk maler. Bror til Ambrogio Lorenzetti.

U
N
G
G
O
T
I
K
1 "Stigmatisering af Frans af Assisi", 1320, Den hellige Frans' basilika, Assisi.
Det var på Alvernerbjerget (la Verna) i Toscana Frans af Assisi blev stigmatiseret. På bjerget bad Frans til Gud. Legenderne fortæller, at han længe havde fordybet sig i Jesu død på korset, og at han i et syn så en seraf (seksvinget engel), der bar en korsfæstet person, og fra sårene i den korsfæstedes hånd udsendtes stråler, der skabte sårmærker på Frans' krop identiske med Jesu fem vunder.
2 "Nedtagelsen fra korset", ca. 1320, , Den hellige Frans' basilika, Assisi.
3 "Madonna and Child enthroned between eight angels", 1340, Galleria degli Uffizi.
4 "Den hellige Humilitas bringer mursten til klostret", ca. 1341, Uffizi Galleriet i Firenze.
U
N
G
G
O
T
I
K
 
Duccio (ca. 1250-1319), italiensk maler. Nyt billedrum, ukorrekt perspektiv.
1 "Maestà med tyve engle og nitten helgener", 1308-11, Museo dell'Opera del Duomo, Siena.
 
Maestà er betegnelsen for et motiv, der viser Himmeldronningen Maria med Jesusbarnet ofte omgivet af engle og helgener.

Maestá er ikke at forveksle med Majestas Domini-motivet, der ofte anvendtes i romansk kunst og viser Kristus som verdenshersker/verdensdommer frontalt siddende på en trone/regnbuen med jordkuglen som fodskammel.
 
U
N
G
G
O
T
I
K
 
Cimabue
(ca. 1240-1302), florentinsk maler. Fresker i Assisi. Tavlebilleder. Krucifiks i Santa Croce i Firenze. Mosaik i domkirken i Pisa.
1 "Santa Trinita Madonna", 1272-1302, malet til højalteret i kirken Santa Trinità i Firenze. Siden 1919 har værket tilhørt Uffizi Galleriet i Firenze.
U
N
G
G
O
T
I
K
  Hammershus opført i 1200-tallet
  på Bornholm af Lunds ærkebiskop i forsvar mod kongemagten. Et tredelt borganlæg omgivet af en ringmur. Hovedborgen rummede Manteltårnet i 6 etager. Her opholdt sig de fredløse, der var dømt for mordet på Erik Klipping. Borgen blev i 1522 erobret af kong Christian 2. og pantsat til Lübeck i 1525-75. Efter tabet af Skåne, Halland og Blekinge mistede Hammershus sin betydning som fæstning og blev brugt som statsfængsel for bl.a. Corfitz Ulfeldt og Leonora Christina i 1660-61. Borgen forfaldt og ruinen blev fredet i 1822.
 
The ruined castle of Hammershus, on the Isle of Bornholm, Denmark - Northern Europe's largest castle ruin. The castle was built in the early 1200s. The following 500 years the castle was fortress for changing men of power, and time and time again the castle was rebuilt. In 1660-61 the daughter of King Christian IV., Leonora Christina and her husband Corfitz Ulfeldt, considered to be traitors, were prisoners in the castle - a dramatically escaping failed. In 1743 the rulers final gave up, and natives of Bornholm could freely fetch stone at the place, which fall into decay till 1822, where the ruin became listed.
   

   
Mont Saint Michel  -  se separat side/View separate page
U
N
G
G
O
T
I
K
 
.
Domkirken i Siena 1196-1348
Siena Cathedral of Santa Maria Assunta aka The Duomo
1196-1348
U
N
G
G
O
T
I
K
 
 
1-3 Statue af skulptøren Nicola Pisano, Uffizi Galleriet, Firenze. Han udførte katedralens prædikestol, 1265-68. Den er udført i Carrara marmor. Prædikestolen er det ældste bevarede inventar i kirken.
Portrait statue of the sculptor Nicola Pisano
, Uffizi Gallery, Florence. He executed the pulpit of the cathedral, 1265-68. I is made of Carrara marble. The pulpit is the earliest remaining work in the cathedral.

Notre Dame, Vor Frue kirke, i Paris (fuldført 1345)

U
N
G
G
O
T
I
K

 

 

Dommedags-portalen.
The Portal of the Last Judgement.
 
  Det var biskop Maurice de Sully, der fik Ludvig 7. (1137-80) gjort økonomisk interesseret i opførelsen af en ny kirke til Vor Frue. I 1163 lagde pave Alexander 3., den første sten til kirken. Ca. 1250 stod tårnene færdige. Pierre de Montereau og Jean de Chelles, har bygget sidekapellerne og forlænget tværskibet. Navnet på arkitekten, der tegnede kirken kendes ikke. 
Ca. 1345 stod kirken færdig. I dag er kun den Jomfru Maria-statue, der står foran den nordlige portal original og det eneste fra perioden, der overlevede Revolutionen, hvor det indre blev næsten totalt plyndret og større statuer udvendig blev knust. 
Kirken kan rumme 9000 mennesker.
I facaden ses tre gotiske portaler. Portalen til venstre er Jomfru Marias, den i midten er Dommedagsportalen og til højre portalen for St. Anne. Herover ses Kongegalleriet. Ovenover står Adam og Eva på hver side af den store roset, herover det store galleri. 
Der har fundet kroninger sted i kirken. På Louvre kan Davids billede af Napoleons kroning i 1804 ses.
Victor Hugos "Klokkeren fra Notre Dame", 1831, beskriver livet i kirken.
Luis Bunuels film "Mælkevejen", 1968, er en uhyrlig og sjov satire om den kristne tros historie, om den katolske kirke og dens ritualer.

Katedralen i Chartres (1194-1220)
Chartres Cathedral
(1194-1220)

U
N
G
G
O
T
I
K

 

 

 

Amiens katedralen

U
N
G
G
O
T
I
K

 

 

 
Amiens Cathedral (1220-88), Vor Frue Kirke i Amiens i Nordfrankrig. Katedralen var en af de største gotiske kirker i 1200-tallet, opført efter Robert de Luzarches tegninger, den blev ødelagt ved en brand i 1218 og genopført af Bishop Evrard de Fouilloy. En nu fjernet inskription i gulvet fra 1288 bekræftede at byggeriet blev påbegyndt i 1220 og at Robert of Luzarches var arkitekten og hans efterfølger Thomas de Cormont. Katedralen var et mesterværk, et højdepunkt i gotisk ingeniørkunst, arkitektur og håndværk. Kirken var berømt for sine billedskærerarbejder i sten i vestportalen, dens statuer, glasmosaikvinduerne i klerestoriet, labyrinten og andre indlæg i gulvet. Amiens kom i 1981 på UNESCO's liste over verdens kulturarv.

Amiens Cathedral (1220-88), Notre-Dame Cathedral in Amiens, a city in Northern France, the capital city of the Somme Département. The cathedral was one of the largest Gothic churches of the 13th century, erected on the plans of Robert de Luzarches (Robert of Luzarches) - the old cathedral was destroyed by fire in 1218 and Bishop Evrard de Fouilloy had it rebuilt in Gothic style. An now removed inscription made on the floor in 1288 testified that the building activities had begun in 1220, andnamed Robert of Luzarches as the architect, and as his successors, Thomas de Cormont.
The cathedral of Notre-Dame at Amiens was a masterpiece of Gothic architecture, it represented the height of Gothic engineering, it was celebrated for the stone carvings on its Western portals, its statues, the stained glass windows of the clerestory and the labyrinth and other inlays of its floor. Amiens Cathedral was added to UNESCO's World Heritage List in 1981.
 
Højgotik 1350-1400
High Gothic 1350-1400
.
Odense Domkirke
H
Ø
J
G
O
T
I
K

 

 

Domkirken/Sankt Knuds kirke i Odense. Skulpturen "Bylandskab", 1988, foran kirken er udført af Robert Jacobsen.
The Cathedral/
Saint Canute's Cathedral in Odense. The sculpture "Cityscape", 1988, in front of the cathedral is executed by Robert Jacobsen.
 
Claus Bergs altertavle, ca. 1515-25.
Claus Berg's altar, c. 1515-25.
 
 
1-5 Kirken er grundlagt i 1000-tallet, den brændte delvist i 1247 og blev nyopført fra omkring 1280. I 1499 blev den genindviet efter at byggeriet havde stået på i godt 200 år. Kirkens tårn kom først til omkring 1580.
I kirkens krypt er to romanske helgenskrin med de jordiske rester af kirkens skytshelgen Knud 4. den Hellige, og hans bror Benedikt, der begge blev myrdet i Sankt Albani kirke i Odense. Byen blev på grund af Knud 4 den Hellige en valfartsby, fordi det forlød, at der skete mirakler ved kongegraven.

H.C. Andersen blev konfirmeret i Sankt Knuds Kirke.

The church was founded in 1000, partly destroyed by fire in 1247, and rebuilt from about 1280. In 1499 the church was re-inaugurated after 200 years of construction work. The church tower was built about 1580.
The crypt houses the relics of the patron saint King Canute IV, byname Canute the Holy and his brother Benedict, both murdered in the nearby Saint Albani Church. The Danish fairytale writer Hans Christian Andersen was confirmed in the church.
 
1-5
Altertavlen, 1515-25, er udført af Claus Berg (ca. 1470-1532), billedskærer og maler fra Lübeck. Fra 1507 var Berg borger i Odense og leder af et billedskærerværksted. Han havde et nært forhold til den stærkt religiøse dronning Christine, hustru til kong Hans (d.1513), og udførte de næste 10-20 år arbejder for dronningen. Den ca. 5 m høje sengotiske fløjaltertavle skåret i egetræ, malet og forgyldt er formentlig bestilt af enkedronning Christine.
Oprindeligt var altertavlen opført til Graabrødre Klosters senere nedrevne kirke og blev i 1875 overført til Sankt Knuds Kirke.
I altertavlens midterskab ses centralt placeret Kristus på korset. Over Kristus ses Jomfru Marias Himmelkroning, til venstre herfor ses engle med Kristi Kors og til højre ses engle der bærer martersøjlen. Under Kristus ses Jomfru Maria med Jesusbarnet og Marias mor Anna. I tavlens predella er figurerne der omgiver Kristus medlemmer af den kongelige familie: tv. bl.a. Kong Hans og den regerende konge Christian 2. (med skæg), kong Hans' søn og efterfølger, th. ses enkedronning Christine i sørgedragt, og kong Hans' hustru dronning Isabella.

Sidefløjene viser Kristi Lidelseshistorie begyndende fra øverste felt i venstre fløj med Nadveren og Fodvaskningen og videre frem til opstandelsen.

Altarpiece, 1515-25, executed by Claus Berg (ca. 1470-1532), carver and painter from Lübeck in Germany. In 1507 Berg become citizen of Odense. He has a close relationship with the wife of King Hans, Queen Christine, who has strong religious beliefs and it was probably her who ordered the altarpiece.
 
1-5 Prædikestolen/The pulpit.
 
1-2 Hovedorglets facade i barokstil udført 1756 af organist og orgelbygger Amdi Worm.
Main organ in Baroque style executed in 1756 by organist and organ builder Amdi Worm.
3 Evangelisten Matthæus med englen, ca. 1949, fra tidligere altertavle/Saint Matthew with the Angel, c. 1949, from a former altarpiece.
4 Evangelisten Johannes med ørnen, ca. 1949, fra tidligere altertavle/Saint John with the Eagle, c. 1949, from a former altarpiece.
5 Krucifiks udlånt af Jens Galschiøt/Crucifix on loan from the Danish artist Jens Galschiøt.
 
1 Krypten/The crypt.
2 Relief af reformatoren Hans Tausen (1494-1561)/Relief portrait of the Danish religious reformer Hans Tausen (1494-1561).
3 Harald Stein (1840-1900), biskop over Fyens Stift fra 1889-99/Harald Stein (1840-1900), bishop of Funen from 1889 to 1899.
 
1 Gravsted for kong Hans (1455-1513)/The tomb of King Hans (1455-1513).
2 Gravsted for dronning Christine (1461-1521)/The tomb of Queen Christine (1461-1521).
3 Kong Knud 4. den Hellige  blev den 10. juli 1086 myrdet foran alteret i den nærliggende Sankt Albani trækirke. I 1095 blev hans jordiske rester overført til Sankt Knuds Kirke. Ved helgenkåringen i 1101 blev han skrinlagt i dette egetræs helgenskrin, hvor kun fragmenter af udsmykningen af forgyldt kobberblik eksisterer. "Ørnetæppet" blev svøbt om hans knogler. Det vævede purpurfarvede silketæppe med ørnemotiver blev formentlig skænket af hans enke Edel.
The Danish King Canute IV, byname Canute the Holy, was in 1086 murdered in front of the altar in the nearby Saint Albani wooden church. In 1095 his remains were tranferred to Saint Canute's Church/Odense Cathedral. In 1101 King Canute was canonized and laid to rest in this shrine made of oak, only fragments of the ornament of gilded copper tin exist. The "Eagle blanket", probably donated by his widow Edel, was wrapped around his bones.
4 "Ørnetæppet"/The "Eagle blanket"
5 Benedikts skrin. Benedikt var bror til Knud 4. Hellige og blev dræbt sammen med 17 hirdmænd, da de forsvarede kongen i Sankt Albani kirke.
The Shrine of Benedict. Benedict, the brother of King Canute
IV, was killed together with 17 men, when defending the king in the Church of Saint Albani.
 
1 Thomas Hansen Kingo, (1634-1703). Biskop og salmedigter. 23. Februar 1677 udnævntes han til biskop over Fyens Stift.
Thomas Hansen Kingo, (1634-1703). Bishop and hymn writer. On February 23, 1677, he was appointed bishop of Funen diocese.
2 Gradual. En ny almindelige kirke-Psalmebog under behørige Noder & Melodier. Efter Kongelig Befaling til Trykken befordret af Thomas Kingo, D. Biskop udi Fyens Stift, Odense 1699.
Thomas Kingo's hymn book, 1699.
3-4 Den forordnede nye Kirke-Psalme-Bog, Sorø 1765, efter Kongelig Befaling til Trykken befordret af Th. Kingo Doct., Biskop udi Fyens Stift.

Thomas Kingo's hymn book, 1765.

 

Aarhus Domkirke

H
Ø
J
G
O
T
I
K

 

 

  Aarhus Domkirke (ca. 1200-1500) er grundlagt af biskop Peder Vognsen. Kirken er indviet til de søfarendes helgen St. Clemens, hans attribut er et anker. Den første romanske kirke stod færdig omkring 1300. I 1330 brændte kirken, genopførelsen stod på fra slutningen af 1300-tallet til begyndelsen af 1500-tallet, hvor den gotiske kirke stod færdig. Kirken er 93 m lang og dermed den længste i Danmark.
Kirkens altertavle er udtænkt af Bernt Notke, den er udført af mange, foruden ham selv, af snedkere, tømrere, billedskærere og malere. Betegnelsen distanceblænder er anvendt om altertavlen, fordi der er tale om håndværksmæssige billige løsninger. Danmarks første kunsthistoriker Niels Lauritz Høyen (1798-1870) skrev om altertavlen, at den var "et af de betydeligste Minder, vi har tilbage fra det femtende Aarhundredes Kunst." 
Altertavlen blev restaureret fra 1975-81. Se billeder fra Domkirken, klik her.

Aarhus Cathedral (c. 1200-1500) was founded by bishop Peder Vognsen and dedicated to Saint Clemens, patron saint of sailors. The Roman church was finished c 1300. In 1330 the church burned, and was rebuilt from the late 14th century to the early 16th century in Gothic style. 
Bernt Notke (c. 1440-1509), German wood carver, executed the
altarpiece, a pentaptych (altarpiece consisting of a centerpiece and double folding wings), it was a donation given to the church by bishop Jens Iversen Lange inaugurated in 1497 and restored from 1975-81. See photos from the Cathedral, click
here.

Vor Frue Kirke og kloster, Aarhus
Aarhus Church of Our Lady and The Abbey Church

  Vor Frue Kirke er beliggende i sydfløjen i det firfløjede klosteranlæg, Vor Frue Kloster. Klostret er opført af dominikanermunke (Domini Canes = Herrens Hunde), en tiggermunkeorden der også kaldtes sortebrødre fordi deres klædedragt var sort.
Klostret er antagelig stiftet i 1227, men det omtales første gang i 1246. Skt. Nicolai kirke var den kirke, som dominikanermunkene fik overladt, den var en frådstensbygning, dens krypt blev udgravet i 1955-57, og det betød, at kirken kunne dateres. Frådstenskrypten er opført omkring 1060 efter at den norske konge Harald Hårderåde under et angreb på byen havde brændt den gamle trækirke af. Kryptkirken er fem fag lang og tre fag bred, mod øst afsluttes hvert af de tre fag af en apsis, hvoraf den midterste er den dybeste. Disse apsider dækkes af tønde- og kvartkuglehvælv mens resten af kryptens 15 hvælv er grathvælv, der er genopbygget ved instandsættelse. Se hvælv overfor.
Skt. Nicolai kirke var stiftets domkirke til omkring år 1200, hvor den nuværende Aarhus Domkirke blev taget i brug. Efter reformationen blev krypten sløjfet, dens hvælv blev brudt ned og hele rummet fyldt med jord. Krypten blev genindviet i 1957 efter at været blevet restaureret. Den nuværende Vor Frue Kirke er et femfags langhus opført af munkesten. Omkring år 1400 blev hovedskibet fornyet. Sideskibet mod syd er fra senmiddelalderen ligesom tårnet øst for sakristiet. Formentlig i slutningen af 1600-tallet fik tårnet det løgformede spir med lanterne. 
Kirkens ældste del er koret, der opførtes i samme bredde som frådstenskirkens/kryptens skib, hermed havde man fået en enskibet langhuskirke. Bortset fra korets østfag mod nord, der fik en rigt 
profileret dør, som skulle føre til det planlagte sakristi, fik de øvrige fag tillige med østgavlen slanke, spidsbuede og profilerede vinduer i grupperpå to eller tre, vinduerne adskiltes af halvsøjler med kapitæler og baser af kridt. Profilgesimsen på langmurerne og østgavlens fem slanke, spidsbuede blændinger anses for at være oprindelige, men de to stjernehvælv med udvendige støttepiller antagelig tidligst i 1400-tallet at være indsat i stedet for et fladt loft. Sakristiet, der kun er lidt yngre end koret er i to etager, den underste dækket af fire krydshvælv, som hviler på en søjle i midten, den øverste af en ottedelt hvælving. I sin ældste skikkelse var sakristiet fritliggende mod øst og vest, men da klostergange opførtes på kirkens nordside, blev en vinduesgruppe på tre i sakristiets vestmur tilmuret. Mod nord var bygningen blevet dækket af klostrets østfløj og mod øst dækkedes den senere af tårnet. Til dette tøndehvælvede underrum blev der i sakristiets østmur brudt en stor senere ommuret arkade. I 1961 at fik sakristiet sin nuværende form. Tidligst omkring 1400 har fornyelse af skibet fundet sted, det vides ikke om krydshvælvene indsattes samtidig eller om årstallet 1490 på gjordbuen mellem kor og skib hentyder til, hvornår overhvælvinget fandt sted. Skibets tre fag, der har udvendige støttepiller, fik i syd hvert et spidsbuet, profileret vindue, antagelig har nordmuren været uden vinduer, da korsgangen, hvoraf fem fag er bevaret, skulle opføres her. Ved istandsættelse i 1950'erne fandt man mod vest i nordmuren skjult af puds en tilmuret bred rundbuet portal, en processionsdør, med bue af frådsten, døren hørte til den gamle kirke, yderligere fandtes i nordmurens østende en lav, spids åbning, der viste sig at føre til krypten. Sideskibet i syd må være fra 1400-tallets slutning, det er opført i to omgange, den østlige tredjedel først, i det  ydre fremtræder sideskibet som tre kapeller med hver sin blændingsgavl, østpartiets vinduer er enkelt profileret. I 1860-70'erne blev ved en  restaurering den vestlige del skilt fra som våbenhus, samtidig ombyggedes flere hvælvkapper tillige med gjordbuen i skibet. 
Blandt kirkens mange afdækkede kalkmalerier er de ældste i koret fra 1300-50, der er skjold- og våbenfriser, yngre er indskriften på gjordbuen mellem kor og skib, her står på latin "I det Herrens år 1490 gjorde den ærværdige prior, broder Thomas Johannes, dette arbejde", det vide ikke om årstallet gælder udsmykningen eller hvælvene. Sideskibet er smykket med kalkmalerier fra 1500-tallet, både våbenskjolde og helgenfigurer ses i hvælv og på sydvæggen. 

Den store sengotiske fløjaltertavle er inspireret af Claus Bergs altertavle i Skt. Knuds Kirke i Odense og udført på Bergs værksted ca. 1530. Tavlen består af et midtskab med korsfæstelsesscenen, to sideskabe med de 12 apostle og på predellaens fløje ses malede helgenbilleder. 
Stilen som korsfæstelsesscenen er udført i kan betegnes dansk manierisme. Figurerne er langlemmede og forvredne i kroppe og ansigter, visse steder grænsende til karikaturer.
Kristus hænger på det latinske kors, de to røvere på et T-kors. Kristus er lang og mager med tornekrone og lændeklæde. En kaotisk menneskemængde er i slagsmål, i sorg, i bøn. Der ses sorte og hvide mennesker. I nederste venstre billedhalvdel ses et kranium (= Memento Mori, husk døden), i nederste højre billedhalvdel ses et lam (= Agnus Dei, Guds Lam). Omkring Kristus svæver tre engle, de samler hans blod op i kalke. 

Primær kilde: Inger Budtz-Jørgensen, "148 danske bykirker", Gyldendal 1974.
 
Aarhus Church of Our Lady and The Abbey Church. Our Lady's Church is placed in the south wing of the four-winged monastery, the church was built by Dominican monks aka Friars and Black Friars - they were clothed in black.
The monastery supposed to had been founded in 1227, it was mentioned for the first time in written documents from 1246. St Nicolai Church was the church, which was handed over to the Dominicans, the church's crypt was excavated in
1955-57, that made it possible to establish, that the church date back to c1060. St. Nicolai Church was the diocese's cathedral until the present Aarhus Cathedral was inaugurated c1200. After the Reformation the crypt was demolished, it was reinaugurated in 1957 after being restored. 
The present Church of Our Lady is a five-bay longhouse, c1400 the nave was renewed, the southern aisle dated back to the Late Middle Ages just as the church tower to the east of the sacristy - in the late 1600s the tower was given an onion shaped cupola with a lantern.
 The eldest part of the church is the choir, it was built of same width as the crypt's nave, and was a single navedlonghouse church. The late Gothic wing altar (Danish Mannerism) was influenced by Claus Berg's altarpiece in St Knud's Church, Odense, and executed c1530 at Berg's workshop in Odense. The altar consists of a central panel showing the Crucifixion scene and a left and right panel containing carvings of the 12 apostles, the predella pictures below the panels are showing images of saints. Several figures in the Crucifixion scene are long-limbed distorted human figures. The figure of Jesus Christ is hanging on the Latin cross, the two robbers on a T-shaped cross. Jesus Christ is long and thin wearing the crown of thorns and dressed in a loincloth. The scene shows a chaotic crowd of black and white people who fight, people in mourning, people in prayer. To the left is a skull (= Memento Mori, remember the dead), to the right is a lamb (= Agnus Dei, the Lamb of God). Angels holding chalices are ready to pick the blood of Christ.

Domkirken i Köln

H
Ø
J
G
O
T
I
K

 

 

 
Domkirken i Köln (påbegyndt 1248 afsluttet 1880'erne) er den første gotiske kirke i Rhinlandet. Forbillederne er de franske katedraler. I kirkerummet drejer alt sig om De Hellige Tre Konger, Caspar, Melchior og Balthazar. Kongerne blev begravet i Jerusalem og under en pilgrimsrejse fandt Helena, mor til Konstantin 1., kongernes ben, og de blev anbragt i St. Sophia katedralen i Konstantinopel, senere givet til Milano. I 1164 erobrede Frederik Barbarossa Milano og relikvierne sendtes til Köln, hvor der blev fremstillet et gyldent skrin til kongernes jordiske rester, hvoraf nogle blev sendt tilbage til Milano. Det gyldne relikvieskrinskrin i katedralen førte til at kirken blev en valfartskirke. I 1998 fejredes domkirkens 750 års jubilæum.

Cologne Cathedral, Germany, (1248-1880) - the cathedral St. Peter and Mary, the first Gothic Cathedral in the Rhineland, influenced by French Gothic Architecture. Germany's largest Cathedral, five-aisled basilica with triple-aisled transept.
Interior: The first monumental crucifix in Northern Europe, a splendid example of Ottonian art, ascribed to Gero and dated around the year 970. Altar painting of the city's patron saints by Stephan Lochner (around 1450). 
The cathedral was a sepulchral church of the Three Magi (Balthasar, Melchior and Caspar). The church became a pilgrimage church because of The Golden shrine containing their bones.
 
1 Carl Georg Enslen, "Parti af katedralen i Köln, set fra vest", 1839.
Carl Georg Enslen, "View of Cologne Cathedral, seen from the West", 1839.
 

Helligåndskirken (1386) er den danske kirke i Flensborg.
Siden 1588 er der blevet prædiket på dansk. Helligåndshospitalet der lå ved kirken blev bygget i 1200-tallet. Sønke Kulle, en anset borger i byen, financerede kirkebyggeriet og donerede kirken til kalandbroderskabet eller kalandet, det katolske præsteskabs gilde, der opløstes med Reformationen. Dronning Margrete 1. var medlem af broderskabet. Runde murpiller adskiller hovedskib fra sideskib. I kirkerummet kan ses sengotiske kalkmalerier. Barokalteret er udført i 1719 af træskæreren Johan Zimmer. Kirken har to skibsmodeller fra 1800-tallet, henholdsvis "Tordenskjold" og "Dania"
Bjørn Nørgaard har udført en bronzeportal og glasmosaikvinduer til kirken. Værkerne blev indviet i december 2013.

H
Ø
J
G
O
T
I
K

 

 

 
Helligaandskirken-7.jpg (383658 byte) Helligaandskirken-5.jpg (378334 byte) Helligaandskirken-10.jpg (497413 byte) Helligaandskirken-102.jpg (493687 byte) Helligaandskirken-25.jpg (482831 byte) Helligaandskirken-26.jpg (497222 byte)
Helligaandskirken-13.jpg (425139 byte)
Helligaandskirken-29.jpg (392036 byte)
Helligaandskirken-12.jpg (375734 byte)
Helligaandskirken-27.jpg (341288 byte)
Helligaandskirken-272.jpg (141542 byte)
Helligaandskirken-19.jpg (408172 byte)
Helligaandskirken-22.jpg (315286 byte) Helligaandskirken-222.jpg (529342 byte) Helligaandskirken-17.jpg (269137 byte) Helligaandskirken-23.jpg (236517 byte) Helligaandskirken-24.jpg (226511 byte) Helligaandskirken-20.jpg (220116 byte)
Helligaandskirken-16.jpg (285861 byte) Helligaandskirken-162.jpg (306141 byte) Helligaandskirken-11.jpg (537123 byte) Helligaandskirken-15.jpg (412255 byte) Helligaandskirken-14.jpg (251568 byte) Helligaandskirken-142.jpg (249935 byte)

St. Nikolai kirke, Flensborg

H
Ø
J
G
O
T
I
K

 

 

  St. Nikolai kirke (1390-1480), er indviet til de søfarendes skytshelgen St. Nikolaus. Kirken er Flensborgs største og ligger ved Südermarkt, byens største markedsplads.
Den oprindelige kirke var fra omkring år 1300. Den nuværende kirke blev opført som en
hallekirke, hvis midter- og sideskibe er lige høje og samlet under et fælles tag støttet af munkestenspiller. Døbefonten fra 1497 er udført af bronzestøber Peter Hanssen. Kummen bæres af de fire evangelister. Prædikestolen i renæssancestil er udført af Heinrich Matthes i 1570. Rokokoalteret, hvis billede viser Jesu Opstandelse, har erstattet den trefløjede middelalderaltertavle. Lysekronerne af messing er fra 1600 og 1700 tallet. I kirken findes et renæssanceorgel bygget af den københavnske hoforgelbygger Nicolaus Maass i perioden 1604-1609. Orglets facade er udført af billedskæreren Hinrich Ringerinck fra Flensborg. Skulpturen af St. Nikolaus er fra 1996 og udført af Ludger Trautmann.
St_Nikolai_Flensborg.JPG (433975 byte) St_Nikolai_Flensborg (1).JPG (424580 byte) St_Nikolai_Flensborg (3).JPG (559604 byte)
St_Nikolai_Flensborg (5).JPG (715515 byte) St_Nikolai_Flensborg-(8).jpg (492568 byte) St_Nikolai_Flensborg-(10).jpg (656788 byte)
St_Nikolai_Flensborg-(9).jpg (608190 byte)
St_Nikolai_Flensborg-(11).jpg (528695 byte)
St_Nikolai_Flensborg-(12).jpg (410092 byte)
St_Nikolai_Flensborg-(16).jpg (320035 byte)
St_Nikolai_Flensborg-17.jpg (454203 byte)
St_Nikolai_Flensborg-18.jpg (365272 byte)
St_Nikolai_Flensborg-19.jpg (246867 byte) St_Nikolai_Flensborg-20.jpg (549013 byte) St_Nikolai_Flensborg-202.jpg (498868 byte) St_Nikolai_Flensborg-21.jpg (431836 byte) St_Nikolai_Flensborg-(22).jpg (431065 byte) St_Nikolai_Flensborg-27.jpg (317005 byte)
St_Nikolai_Flensborg-29.jpg (405448 byte) St_Nikolai_Flensborg-(24).jpg (339183 byte) St_Nikolai_Flensborg-30.jpg (431274 byte) St. Nikolaus, 1996, udført af Ludger Trautmann. St_Nikolai_Flensborg-31.jpg (380857 byte) St_Nikolai_Flensborg-33.jpg (399576 byte)
St_Nikolai_Flensborg-34.jpg (362358 byte) St_Nikolai_Flensborg-35.jpg (445925 byte) St_Nikolai_Flensborg-39.jpg (405305 byte) St_Nikolai_Flensborg-36.jpg (326017 byte) St_Nikolai_Flensborg-37.jpg (331504 byte) St_Nikolai_Flensborg-38.jpg (301839 byte)
 

International gotisk stil 1400
International Gothic Style 1400

 
I slutningen af 1300-tallet, opstod en enkelt dominerende stil over hele Vesteuropa, en blanding af nordeuropæiske og italienske traditioner. Stilens karakteristika er lyse farver, stor elegance og en naturalistisk detaljegengivelse. Blandt stilens førende kunstnere var Simone Martini (se protorenæssance), Limbourg brødrene, Melchoir Broederlam og Gentile da Fabriano og Lorenzo Ghiberti.

By the end of the 14th century, a simple dominant style arose all over Western Europe, a fusion of North European and Italian traditions. The style was characterized by bright colours, a chivalrous elegance, and a naturalistic rendering of detail. Among the leading exponents of the style were Simone Martini (see Proto-Renaissance), the Flemish Limbourg Brothers, Melchoir Broederlam and Gentile da Fabriano and Lorenzo Ghiberti.
 
Kunstnere/Artists

Fabriano, Gentile da

I
N
T
E
R
N
A
T
I
O
N
A
L

S
T
I
L

 

 

Altertavlen "Kongernes tilbedelse", 1423, Galleria degli Uffizi, Firenze. Tavlen betegnes også "Pala Strozzi" efter mæcenen af samme navn, en bankier og intellektuel, der bestilte det til familiekapellet i kirken Santa Trinità i Firenze
Altarpiece "Adoration of the Magi" aka Pala Strozzi
, 1423, Galleria degli Uffizi, Florence
.
Predellaen/The Predella
1 Jesu fødsel/Nativity.
2 Flugten til Ægypten.
Flight into Egypt
.
3 Præsentationen i templet. Kopi af originalen, der tilhører Louvre.
Presentation in the Temple
.
A copy of the original in the Louvre.

 

 
Fabriano, Gentile da (1370-1427). Italiensk maler. De fleste af hans arbejder er blevet ødelagt herunder også freskerne til Dogepladset i Venedig og i San Giovanni in Laterano (Skt. Johannes i Lateranet) i Rom. Fabrinos største tilbageværende værk er altertavlen "Kongernes tilbedelse", 1423, Galleria degli Uffizi, Firenze, malet til kirken Santa Trinità i Firenze. Værket placerer ham på højde med Ghiberti.

Fabriano, Gentile da (1370-1427), Italian painter. Most of his work has been destroyed including frescos for The Doge's Palace, Venice and for St. John in Lateran, the Cathedral of Rome. His major surviving work is the altarpiece "Adoration of the Magi", 1423, Galleria degli Uffizi, Florence, painted for the church of Sta Trinità in Florence, which placed him on a level with Ghiberti.
 
  De fire helgener, 1425, Galleria degli Uffizi, Firenze: Maria Magdalene, Nikolaus fra Bari, Johannes døberen og St. Jørgen.
De fire helgener er en del af Quaratesi altertavlen udført til Quaratesifamiliens kapel i San Niccolò Oltrarno i Firenze. Midterpanelet er på National Gallery i London og dele af predellaen i Vatikanmuseerne.

T
he four saints, 1425, Galleria degli Uffizi, Florence: St Mary Magdalene, St Nicholas of Bari, St John the Baptist and St George.
The four saints are a part of the altarpiece the Quaratesi Polyptych executed for the Quaratesi family's chapel in the
Church of San Niccolò Oltrarno, Florence. The central panel is at the National Gallery, London and parts of the predella are in the Pinacoteca in the Vatican.
Broederlam, Melchior
I
N
T
E
R
N
A
T
I
O
N
A
L

S
T
I
L
Venstre fløj: Bebudelsen og Jomfru Marias besøgelse.
Højre fløj: "Fremstillingen i templet" og "Flugten til Egypten", ca. 1394, triptychon, Musée des Beaux-Arts, Dijon.


Left Wing panel:
"The Annunciation" and "The Visitation".
Right Wing panel:
"Presentation in the Temple" and "Flight into Egypt", triptych c.1394, Musée des Beaux-Arts, Dijon.
  Broederlam, Melchior (1381-1409). Flamsk maler, en af de væsentligste malere indenfor den internationale stil. Han arbejdede i Yperen i Belgien, hvor han sandsynligvis også er født, og var hofmaler i Dijon hos hertug Filip den Dristige af Burgund (1363-1404) - Dijon er hovedstaden i Burgund/Bourgogne, Frankrig. Efterladte dokumenter fra tiden omtaler Broederlam som en travlt beskæftiget og alsidig kunstner, imidlertid er de eneste bevarede arbejder af ham to fløje fra en altertavle, udført 1394-99, for karteuserne/La Grande Chartreuse (munkeorden) i Champmol. Altertavlen tilhører Musée des Beaux-Arts, Dijon.
Den internationale stil er karakteriseret ved sin blide maleriske kvalitet og den detaljerede realisme.
Hver alterfløj består af to billeder.

Broederlam, Melchior (1381-1409). Flemish painter, one of the most important painters within the International Style. He was active in Ypres in Belgium, where he probably was born, and court painter in Dijon to Philip the Bold of Burgundy (1363-1404). Documents of the period mentioned him as a busy and versatile artist, however the only preserved works by Broederlam are two wings of an altarpiece, executed 1394-99, for the Carthusian monastery of Champmol belonging to Musée des Beaux-Arts, Dijon.
Each wing contains two scenes or episodes from the Biblical History.
 
  Alterskabets venstre fløj:
"Bebudelsen" og "Jomfru Marias Besøgelse".

Jomfru Maria lytter til englens ord. Hun sidder ved en slags læsepult, der er placeret i en åben gotisk arkitektur, en indgang, der fører videre til bygningen bagved. De arkitektoniske elementer har stor detaljerigdom og de åbne rum med de slanke søjler giver den stive bygning lethed. Kontrasten til bygningens stivhed ses i figurernes skønhed og det storslåede omgivende bjerglandskab med dets bløde linjer. Proportionerne er ikke realistiske, figurerne/handlingen er det væsentligste og mest fremtrædende, arkitektur- og landskabskulisserne er stemningsskabende.

Lukasevangeliet 1,28-38 , Bebudelsen af Jesu fødsel: "Og englen kom ind til hende og hilste hende med ordene: "Herren er med dig, du benådede!" Hun blev forfærdet over de ord og spurgte sig selv, hvad denne hilsen skulle betyde. Da sagde englen til hende: "Frygt ikke, Maria! For du har fundet nåde for Gud. Se, du skal blive med barn og føde en søn, og du skal give ham navnet Jesus. Han skal blive stor og kaldes den Højestes søn, og Gud Herren skal give ham hans fader Davids trone, han skal være konge over Jakobs hus til evig tid, og der skal ikke være ende på hans rige." Maria sagde til englen: "Hvordan skal det gå til? Jeg har jo aldrig været sammen med en mand." Englen svarede hende: "Helligånden skal komme over dig, og den Højestes kraft skal overskygge dig. Derfor skal det barn, der bliver født, også kaldes helligt, Guds søn. Også din slægtning Elisabeth har undfanget en søn, nu i sin alderdom. Hun, om hvem man siger, at hun er ufrugtbar, er i sjette måned, thi intet er umuligt for Gud. "Da sagde Maria: "Se, jeg er Herrens tjenerinde. Lad det ske mig efter dit ord!" Så forlod englen hende."

Figurerne til højre er jomfru Maria og Elisabeth.
Lukasevangeliet 1,39-45, Maria hos Elisabeth: "I de dage brød Maria op og skyndte sig til en by i Judæas bjergland; hun gik ind i Zakarias' hus og hilste Elisabeth. Da Elisabeth hørte Marias hilsen, sprang barnet i hendes liv, og hun blev fyldt med Helligånden og råbte med høj røst: "Velsignet er du blandt kvinder, og velsignet dit livs frugt! Hvordan kan det forundes mig, at min Herres mor kommer til mig? For da lyden af din hilsen nåede mine ører, sprang barnet i mig af fryd. Salig er hun, som troede; for det, som er talt til hende af Herren, skal gå i opfyldelse."

The left wing: "The Annunciation" and "The Visitation of Mary to Elizabeth".
Virgin Mary, listening to the angel's announcement, is sitting in an open Gothic architecture, an entrance, a kind of lectern with an open book - the architectural elements have a wealth of fine details, and the open architecture with slim columns gives variety and lightness to the rigid building. The contrast to the stiffness of the building is the figures beauty and the grandiose surrounding mountain scenery with its soft lines. The proportions are not realistic, the figures/the episode is the most important, the architecture- and landscape-sceneries create the atmosphere.

Luke 1, 28-38, The Annunciation: "Greetings, favored one! The Lord is with you." But she was much perplexed by his words and pondered what sort of greeting this might be. The angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God. And now, you will conceive in your womb and bear a son, and you will name him Jesus. He will be great, and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give to him the throne of his ancestor David. He will reign over the house of Jacob forever, and of his kingdom there will be no end." Mary said to the angel, "How can this be, since I am a virgin?" The angel said to her, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you; therefore the child to be born will be holy; he will be called Son of God. And now, your relative Elizabeth in her old age has also conceived a son; and this is the sixth month for her who was said to be barren. For nothing will be impossible with God." Then Mary said, "Here am I, the servant of the Lord; let it be with me according to your word." Then the angel departed from her.
Luke 1, 39-45, The Visitation: In those days Mary arose and went with haste into the hill country, to a city of Judah, and she entered the house of Zechari'ah and greeted Elizabeth. And when Elizabeth heard the greeting of Mary, the babe leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit and she exclaimed with a loud cry, "Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb! And why is this granted me, that the mother of my Lord should come to me? For behold, when the voice of your greeting came to my ears, the babe in my womb leaped for joy. And blessed is she who believed that there would be a fulfilment of what was spoken to her from the Lord."
 
  Alterskabets højre fløj:
"Fremstillingen i templet" og "Flugten til Egypten".

Arkitekturen i fløjen er kukkasseteateragtigt og landskabets proportioner er ukorrekte i forhold til figurerne, imidlertid har Broederlam skabt dybde i kompositionen i langt højere grad end det ses i mange tidligere nordeuropæiske arbejder, og billedet har store maleriske kvaliteter som runde former og mørke bløde skygger, der skaber indtryk af lys og luft.
Den blide maleriske kvalitet ses i de løst draperede klædedragter og folderne i Josefs støvler, og realismen i detaljerne ses i blade, blomster, æsel, Josef som bonde med detaljeret oppakning og jomfru Maria med aristokratisk ynde og lange slanke fingre. Broederlams optagethed af detaljerne, får billedet til at fremstå som en forstørret miniature. Farverne blå og guld er jomfru Marias farver, glorien i guld og klædedragten i blå, farver der i kristendommen symboliserer fromhed (blå) og renhed (guld), den ubesmittede undfangelse.
Lukasevangeliet 2,22-40, Fremstillingen i templet: "Da deres renselsesdage i henhold til Moseloven var gået, tog de ham med op til Jerusalem for at bære ham frem for Herren - som der står skrevet i Herrens lov: "Alt det første af mandkøn, der kommer ud af moderlivet, skal helliges Herren" - og for at bringe offer, sådan som det er foreskrevet i Herrens lov, et par turtelduer eller to dueunger"...
Matthæusevangeliet, 2, 13-15 Flugten til Egypten: "...Stå op, tag barnet og dets mor med dig og flygt til Egypten, og bliv dér, indtil jeg siger til. For Herodes vil søge efter barnet og slå det ihjel"...
   
  The right wing:
"The Presentation in the Temple" and "The Flight into Egypt"
. The architecture are proscenium theatre-like, the proportions between landscape and figures are incorrect, however Broederlam has created a composition showing depth in greater extent than seen in previous North European works, the painting has great painterly qualities - round shapes, dark soft shadows, to create impressions of light and air.
The International style is characterized by its painterly qualities e.g. loosely draped dresses and the realism in the details e.g. the leafs, the flowers, the easel, Joseph depicted as a peasant, Virgin Mary with aristocratic grace and long slim fingers. Broederlam's interest in details make the painting look like an enlarged miniature. The
colors blue and gold is the colours of Virgin Mary, the gold colour halo and the dress in blue - in Christianity blue symbolizes piety and gold symbolizes purity, the Immaculate Conception.
 
Luke 2, 22-40 The Presentation in the Temple: "When the time of their purification according to the Law of Moses had been completed, Joseph and Mary took him to Jerusalem to present him to the Lord - as it is written in the Law of the Lord, "Every firstborn male is to be consecrated to the Lord" - and to offer a sacrifice in keeping with what is said in the Law of the Lord: "a pair of doves or two young pigeons"...
Matthew 2, 13-15, The Flight into Egypt: "Now after they had left, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream and said, "Get up, take the child and his mother, and flee to Egypt, and remain there until I tell you; for Herod is about to search for the child, to destroy him." Then Joseph got up, took the child and his mother by night, and went to Egypt, and remained there until the death of Herod. This was to fulfill what had been spoken by the Lord through the prophet, "Out of Egypt I have called my son."
 
Detaljer fra højre fløj/Details, right wing panel
Brødrene Limbourg
I
N
T
E
R
N
A
T
I
O
N
A
L

S
T
I
L
"August" fra Hertugen af Berry's tidebog. 
"August"
, The Very Rich Hours of the Duke of Berry.
  Brødrene Limbourg, sengotiske bogillustratorer og miniaturemalere. De flamske brødre Paul, Jean og Herman var sønner af billedhuggeren Arnold van Limbourg. I begyndelsen af 1400-tallet var brødrene i lære hos en guldsmed i Paris. Fra 1402-04 illustrerede Paul og Jean en Bibel for Hertugen af Burgund, og da han døde fik brødrene opgaver for hans bror hertug Jean af Berry (1340-1416), der var en magtfuld statsmand og mæcen. De illustrerede hans tidebog (eller timebog) "Les très riches heures du Duc de Berry" (1412-16, Musée Condé, Chantilly), som er et klassiske eksempel på en middelalderlig tidebog, der er en katolsk kalender og bønnebog med bønner og salmer til de faste bedetider på dagen. I middelalderen og tidlig renæssance var tidebogen ofte udstyret med miniaturer, der kan have et profant indhold. Hertugen af Berrys tidebog anses for at være brødrenes største værk, en milepæl indenfor illuminationer, elegant og sofistikeret kombinerende detaljeret naturalisme med dekorationer. Brødrene Limbourg efterlod tidebogen ufærdig i 1416, den blev fuldendt omkring 1485 af Jean Colombe. 

Limbourg Brothers, Flemish brothers, Paul, Jean and Herman, the sons of the sculptor Arnold van Limbourg, were the most famous of all late gothic illuminators. About 1400 the brothers were apprenticed to a goldsmith in Paris, and from 1402-04 Paul and Jean were illustrating a Bible for the Duke of Burgundy in Paris. After the duke's death the brothers entered the service of his brother, the Duke of Berry, illustrating "books of hours".
"Les très riches heures du Duc de Berry" (The Very Rich Hours of the Duke of Berry), painted between 1412-16, (Musée Condé, Chantilly) is a classic example of a medieval "book of hours", a collection of the text for each liturgical hour of the day, a calendar with illustrations, considered their greatest work, a milestone of book illuminations in a court style, elegant and sophisticated, combining naturalism of detail with overall decorative effect. "Les très riches heures du Duc de Berry" was left unfinished in 1416, it was completed about 1485 by Jean Colombe.
 
Sengotik 1400-1525 og tidligt nederlandsk maleri 1420-1550
Late Gothic 1400-1525 and Early Netherlandish Painting 1420-1550
 

Det tidlige nederlandske maleri kan også kategoriseres under sengotik eller ungrenæssance. Tidsmæssigt ligger stilen efter Den Internationale Stil og er sammenfaldende med den italienske ung- og højrenæssance, men er en selvstændig stilart forskellig fra renæssancehumanismen, der præger den kunstneriske udvikling i Italien. Værker udført af det tidlige nederlandske maleris kunstnere udgjorde kulmination af den nordeuropæiske middelalderarv indeholdende renæssanceelementer.
 
De største af malerne var Jan van Eyck, Rogier van der Weyden, Robert Campin (
Flémalle-mesteren), Hugo van der Goes og Hieronymus Bosch. De betegnes også "flamske primitivister" uden at være primitive i gængs forstand. Malerne var især aktive i Brügge og Gent. I deres værker, der er religiøse malerier, altertavler til kirker eller private andagtsbilleder og portrætter, ses i figurfremstillingen en høj grad af realisme og i billedrummet en stor grad af illusionisme samt en kompleks ikonografi. Kunstnernes evner til følelsesmæssig formidling betød, at beskueren kunne leve sig ind i f.eks. Kristi lidelser. Landskabet er ofte detaljeret beskrevet, men fremstår som mindre væsentlig baggrund for hovedmotivet.
Til stilen hører også skulpturer, tapeter, illuminerede manuskripter/dekorerede håndskrifter, glasmaleri og udskårne altertavler.

 
Kunstnere/Artists
Eyck, Jan van
T
I
D
L
I
G
T

N
E
D
E
R
L
A
N
D
S
K

M
A
L
E
R
I
"Arnolfinis bryllup", 1434, National Gallery, London. Hunden i forgrunden er symbol på troskab. Skoene referer til "...Tag dine sandaler af, for det sted, du står på, er hellig jord", Exodus 3:5. 
"Arnolfini's Wedding", 1434, National Gallery, London. The dog symbolizes faith. "... take your sandals off your feet, for the place on which you are standing is holy ground", Exodus 3:5. 
Det konvekse spejl/The convex mirror.
  Eyck, Jan van (ca. 1385-1441), nederlandsk maler, hofmaler, udførte portrætter og altertavler. Van Eyck blev født i Maaseyck ved Maastricht, han døde i Brügge.
Van Eyck stammer fra samme egn af Nederlandene som miniaturemalere Brødrene fra Limbourg, der ikke er uden forbindelse med den fornyelse af malerkunsten, der i Italien var indledt med Giottos maleri. Van Eycks kunst havde dette som forudsætning, men hans kunstneriske udvikling var fuldstændig selvstændig og dannede grundlaget for den gammelnederlandske karakteristiske kunstopfattelse som var luftperspektiv, kolde og dæmpede farver og flere lyskilder. Han forbedrede oliemaleriet så markant, at man tilskrev ham opfindelsen af olieteknikken. 
Omkring 1422 arbejdede van Eyck for Johan af Bayern, greve af Holland, og ved dennes hof i Haag udførte han dekorative opgaver. Da greven døde i 1425, blev van Eyck hofmaler hos hertug Philip den Gode af Burgund, der havde arvet Nederlandene fra sin fader, Philip den Dristige. Hertugen sendte van Eyck på rejser af diplomatisk karakter, der fik betydning for hans kunst, bl.a. var han i 1428 i Lissabon for at portrættere Philips den Godes kommende hustru Isabella af Portugal. I 1429 var han tilbage i Nederlandene, hvor han levede resten af  sit liv, hovedsageligt i Brügge. I samarbejde med broderen Hubert udførte han i 1432 hovedværket alteret i St. Bavo i Gent/Ghent. Det bærer en indskrift, der meddeler at maleren Hubert van Eyck, som ingen har overgået, har begyndt arbejdet og hans broder Jan har fuldført det, på stifterne Jodocus Vydts og Isabelle Borluuts opfordring. 
   
  "Arnolfinis bryllup" viser et brudepar, en italiensk købmand fra Lucca, Giovanni Arnolfini, bosat i Brügge og van Eycks ven. Han står i en stue sammen med sin brud, Giovanna Cenani, datter af en italiensk købmand, der var bosat i Paris. Scenen udspiller sig i spændingsfeltet mellem sakralt/verdsligt. Arnolfini står med ryggen til vinduet, hvorfra der strømmer et køligt diffust lys ind i rummet, hans højre hånd er løftet i en højtidelig bevægelse, der minder om en velsignelse eller en ed, med sin venstre hånd rører han Giovannas højre hånd. En udskåret figur i møblet bag parret synes at sidde på de forenede hænder. Giovannas baggrund er den store himmelseng, i sengestolpens træ er udskåret et billede af Skt. Margaretha, skytshelgen for kvinder i barnsnød (kvinder med fødselsveer). Centralt i billedet, bag brudeparret, ses et konveks spejl i hvilket der ses to personer træde ind i rummet, den ene er iført en rød dragt, den anden en blå. Personerne er vidner til ceremonien, den ene formentlig van Eyck selv. Hundens opmærksomhed er rettet mod personerne. Spejlets form minder om en tornekrone, i rammen er ti runde felter, med scener fra Kristi lidelseshistorie. Spejlet er flankeret af en bedekrans og en støvekost, der symboliserer, at der tages vare på hjemmet. Over spejlet ses, som et element i billedet, kunstnerens signatur og årstal: Johannes de eyck fuit hic 1434 (Johannes [Jan] de eyck var her 1434). I vindueskarmen og på møblet under vindueskarmen ligger appelsiner, der referer til frugtbarhed. Guds øje, der ser alt, er der henvist til to gange - det tændte lys i lampen og spejlet, hvor hele rummet reflekteres. Hunden i forgrunden er symbol på troskab. Skoene referer til "...Tag dine sandaler af, for det sted, du står på, er hellig jord", Exodus 3:5.   
Arnolfinis hustru ser ud til at være i lykkelige omstændigheder, hvilket fik nogle af 1970'ernes rødstrømper til at forarge sig på brudens vegne. Imidlertid skyldes den vide kjole tidens mode, og det ville i øvrigt have været utænkeligt, at en rig købmand i 1400-tallet ville lade sig portrættere med sin gravide hustru. En sådan nutidig forargelse over et datidigt billede viser, at man ikke kan tage et billede ud af dets kontekst, men må forstå det ud fra dets samtid.
   
Over det konvekse spejl står Johannes de eyck fuit hic 1434 (Johannes [Jan] de eyck var her 1434)
Above the convex mirror: Johannes de eyck fuit hic 1434 (Johannes [Jan] de eyck was here 1434).
 
1 "Madonna med Jesusbarnet sammen med kannik Joris van der Paele", 1436, Groeningemuseet, Brügge, Belgien.
"The Madonna and Child with Canon Joris van der Paele", 1436, Groeninge Museum, Bruges, Belgium.
2 Gent-alteret (fløjene åbne), St. Bavo-katedralen/The Ghent Altar (altar wings open), St. Bavo's Cathedral.
3 Gent-alteret (fløjene lukket)/The Ghent Altar (altar wings closed).
Weyden, Rogier van der
T
I
D
L
I
G
T

N
E
D
E
R
L
A
N
D
S
K

M
A
L
E
R
I
"Pietà", ca. 1465, Natioanl Gallery, London/"Pietà", c. 1465, Natioanl Gallery, London.
  Weyden, Rogier van der (o.1400-1464). Nederlandsk maler. Der er kun lidt viden om hans kunstneriske løbebane. Der er ingen billeder, der uden en vis tvivl, kan tilskrives ham, der findes ingen signaturer eller samtidig dokumentation. I 1427 kom en Rogelet de la Pâture til Robert Campins/Flémalle-mesterens værksted i Tournai og rejste derfra i 1432 som Mester Rogier, og det er i almindelighed accepteret, at det har været Rogier van der Weyden, selv om det er uforståeligt, hvorfor han kom så sent i lære. Weyden menes af få at være Robert Campin/Flémalle-mesteren, flere at han var hans elev. I 1436 rejste Rogier til Bruxelles og blev udnævnt til byens officielle maler. Bortset fra at han foretog en pilgrimsrejse til Rom i 1450 i forbindelse med jubelåret, menes han ikke at have forladt Bruxelles. Af hans profane arbejder var bl.a. vægpaneler til rådhuset i Bruxelles, de blev ødelagt i 1695, og de værker der har overlevet er enten religiøse billeder eller portrætter. Han menes at have haft et stort værksted med mange assistenter og elever, og mange af hans arbejder kendes i forskellige udgaver. Hans følelsesmæssige og dramatiske stil fik flere tilhængere end den rolige perfektion hos van Eyck. Hans portrætter blev efterlignet og fik betydning for Nederlandsk kunst til slutningen af 1400-tallet.
 
Weyden, Rogier van der (born about 1400 in Tournai France (now Belgium) - died 1464 in Brussels). Dutch painter. Very little is known about his artistic career, he was not always the painter of the works ascribed to him - signatures or contemporary documentation did not exist. In 1427 a painter called Rogelet de la Pâture was apprenticed in the workshop of Robert Campin/The Master of Flémalle in Tournai and left the workshop in 1432 as Master Rogier - in generally accepted that this was Rogier van der Weyden. In 1436 Van der Weyden went to Brussels and settled there permanently apart from making a pilgrimage to Rome on the occasion of the Jubilee year 1450. He was appointed official painter to the city of Brussels from 1436. His work for the city included secular work e.g. four large panels for the court room of the town hall (destroyed in 1695). His surviving paintings were either religious pictures or portraits.
 
1 "Nedtagelsen fra Korset", ca. 1435, Prado Museet, Madrid/"The Descent from the Cross", c. 1435, Museo del Prado, Madrid.
2 "Den Hellige Lukas afbilder Jomfru Maria", omkring 1440, Museum of Fine Arts, Boston.
"Saint Luke Drawing the Virgin", about 1440, Museum of Fine Arts, Boston.
3 "Jomfru Maria med Jesusbarnet"/"Madonna i rødt", ca. 1440, Prado Museet, Madrid.
"Virgin with Child"/"Madonna in Red", c. 1440, Museo del Prado, Madrid. 
4 "Dommedag", ca. 1445–50, alter i Hôtel-Dieu, Beaune, Frankrig.
"The Last Judgement", c. 1445–1450, altar in the Hôtel-Dieu, Beaune, France.
5 "Læsende mand", ca. 1450. National Gallery, London/"Man Reading" c. 1450. National Gallery, London.
6 "Portræt af Isabella af Portugal, hertuginde af Burgund", omkring 1450, The J. Paul Getty Museum Los Angeles.
"Portrait of Isabella of Portugal
, the Duchess of Burgundy", about 1450, The J. Paul Getty Museum Los Angeles.

Flémalle-mesteren / Robert Campin

T
I
D
L
I
G
T

N
E
D
E
R
L
A
N
D
S
K

M
A
L
E
R
I

 

 

Robert Campin, Flemalle Panels: Den Hellige Veronica, ca. 1430, Frankfurt, Staedelsches Kunstinstitut.
Robert Campin, Flemalle Panels: Saint Veronica, c. 1430, Frankfurt, Staedelsches Kunstinstitut.
  Flémalle-mesteren Nederlandsk maler, der virkede i 1. halvdel af 1400-tallet, navngivet efter billeder i "Stadelsches Kunstinstitut" i Frankfurt, der fejlagtigt blev formodet at komme fra Flémalle ved Liège. Der er stor enighed i kunstvidenskaben om, at han er identisk med Robert Campin, der var aktiv fra 1406-44, og som var den ledende maler i sin tid i Tournai i Belgium, men ingen af hans beskrevne billeder eksisterer. Identifikationen med Campin bygger på ligheder mellem Flémalle-mesterens billeder og billeder af Jacques Daret og Rogier van der Weyden, elever af Campin. Hypoteserne om at Flémallemesterens billeder er tidligere arbejder af van der  Weyden, er der kun få, der mener er korrekt. Selv om der stadig er tvivl om Flémalle-mesterens identitet, er der ikke tvivl om hans kunstneriske præstationer. Han betød et radikal brud med den elegante internationale gotiske stil og var sammen med van Eyck en af grundlæggerne af den nederlandske malestil. Ingen af de billeder, der er tilskrevet Flémalle-mesteren er daterede, med undtagelse af fløjene på Werl altertavlen fra 1438 i Pradomuseet i Madrid.
Hans tidligste arbejde menes at være "Gravlæggelsen" fra 1410/20, på Courtauld Institute i London, denne triptykon har stadig den dekorative guldbaggrund som anvendtes i middelalderkunsten, men indflydelsen af Claus Sluter er tydelig i den skulpturelle fasthed og dramatiske styrke i figurerne. Det mest kendte arbejde, der er tilskrevet Flémalle-mesteren, er Mérode-Alteret, det har givet anledning til også at kalde ham Mérode-mesteren, imidlertid er også tilskrivelsen af alteret til ham blevet diskuteret. 
Andre arbejder der er tilskrevet ham er "Jomfru Marias giftermål" på Pradomuseet, "Fødslen"
og "Jomfru Maria og Jesusbarnet foran et ildsted" på National Gallery i London, hvor der også hænger tre portrætter, der forbindes med Flémalle-mesteren. Kendetegnende for hans arbejder er mindre vellykkede forkortninger, overfladestruktur, reflekslys og skjult symbolik.

Master of Flémalle alias Robert Campin who was active from 1406-44. In art history it has generally been agreed that the Master of Flémalle was identical with Campin, a leading painter in Tournai in Belgium - the identification with Campin has been based on resemblance to the paintings of the Master of Flémalle and paintings made by apprentices of Campin (Jacques Daret and Rogier van der Weyden). The paintings of the Master of Flémalle represented a radical break with the elegant International Style, and together with van Eyck he was one of the founders of the Dutch way of painting.
The most famous work dedicated to the Master of Flémalle was the Mérode Altar and also "The Marriage of the Virgin", The Prado Museum, Madrid, "Birth of Jesus"
Musee des Beaux-Arts, Dijon and "Madonna and Child Before a Fire Screen", National Gallery, London. The Master of Flémalle's paintings were characterized by less successful foreshortenings, surface structure, reflection light and hidden symbolism - nearly every detail contained a symbolic message.
 
Flémalle-mesteren/Robert Campin
Mérode Alteret, ca. 1425-28
Master of Flémalle (Robert Campin), The Mérode Altar, c.1425-28
Mérode Alteret, Metropolitan Museum of Art, New York (Cloister Collection).
Alteret er en
Triptykon, et trefløjet alter. Det er fyldt med skjult symbolik. Næsten hver detalje indeholder et symbolsk budskab.

The Mérode Altar, Metropolitan Museum of Art, New York (Cloister Collection).
A triptych, an altarpiece made up of three wood panels, consisted of one central panel with two wings that could close over the cenral panel, the wings may be decorated on the reverse.
 
Midtertavlen
Ærkeenglen Gabriel bebuder Herrens komme for Jomfru Maria.

Rummet for "Bebudelsen" er en borgerstue, det første borgerhjem i en altertavle. I vinduet ses våbenskjold indfattet, formentlig tilhørende mæcenerne. Da englen Gabriel træder ind studerer Jomfru Maria Loven og Davids salmer, hun kan også i Bebudelsesscener holde Det gamle Testamente i hånden og pege med en finger på ordene hos Esajas, kap. 7,14 "Se, den unge kvinde skal blive frugtsommelig og føde en søn, og hun skal give ham navnet Immanuel". Liljen er symbol på uskyld, den ubesmittede undfangelse. Liljestænglen har tre blomsterblade, de er et  treenighedssymbol (Faderen, Sønnen og Helligånden) eller også henviser de til Marias jomfruelighed før, under og efter inkarnationen. Ofte i Bebudelsesscener ses englen Gabriel holdende et kors i hånden, her ses i lysets stråler fra vinduet et væsen svæve ind, det bærer et gyldent kors symboliserende troen. Kobbergryden i nichen og håndklæderne symboliserer "Det reneste kar" og "de levende vandes kilde". Lyset på bordet, der lige er slukket, giver anledning til at spørge, hvorfor det har været tændt ved dagslys, og hvad der fik flammen til at gå ud - måske den guddommelige udstråling fra Herrens nærværelse? 

 

The central panel
"The Annunciation", the archangel Gabriel announce to Virgin Mary her Divine Motherhood.

The room of the Annunciation scene is a sitting room in a townsman house, the first townsman house represented in an altarpiece. Coat of arms are placed in the windows, presumably belonging to the patrons. When the archangel Gabriel appears to the Virgin, she studies the Law of the Bible or the Psalms of David - in Annunciation scenes she also could have pointed to verses of Isaiah 7:14 "Look, the young woman is with child and shall bear a son, and shall name him Immanuel". The lily symbolizes innocence, the Immaculate Conception. The three-lobed lily is the symbol of The Holy Trinity, God the Father, Son and Holy Ghost, or it refers to the Virgins virginity before, under and after the incarnation. Often in Annunciation scenes the archangel Gabriel is holding the cross - in the panel a flying creature in light beams bears a golden cross, the symbol of the Christian faith. The copper pot in the niche and the towels symbolize "The cleanest vessel" and "The spring of living water". The tallow candle on the table is just blowed out - perhaps the Lord's divine energy blowed out the candle?

 
  Venstre fløj
viser de to donatorer, der knæler udenfor Jomfru Marias kammer. Roserne (Rosenbusken) symboliserer barmhjertighed, violerne ydmyghed og tusindfryd blufærdighed. Blomstersymbolerne er knyttet til Jomfru Maria.

The left wing
shows two kneeling donors outside the Virgins room. The roses (rose bush) symbolize mercy, the violets humility and the daisies modesty. The flower symbols are connected to Virgin Mary.
  Højre fløj
Josef i sit værksted. Der har været overvejelser over hvad den kasseformede genstand på bordet og en lignende uden for det åbne vindue skulle forestille, "kasserne" er identificeret som
musefælder. Ifølge Den Hellige Augustin måtte Gud vise sig på jorden i menneskeskikkelse for at narre djævelen "Herrens kors var djævelens musefælde".

The right wing
shows Joseph working in his workshop. The meaning of the two box-like objects (one on the table, the other outside the open window) has been discussed. The boxes have been identified as
mousetraps - according to the Holy Augustin God has to reveal himself in human form to dupe the devil "The cross of the Lord was the devil's mousetrap". 
Lukasevangeliet 1,28-38: "Og englen kom ind til hende og hilste hende med ordene: "Herren er med dig, du benådede!" Hun blev forfærdet over de ord og spurgte sig selv, hvad denne hilsen skulle betyde. Da sagde englen til hende: "Frygt ikke, Maria! For du har fundet nåde for Gud. Se, du skal blive med barn og føde en søn, og du skal give ham navnet Jesus. Han skal blive stor og kaldes den Højestes søn, og Gud Herren skal give ham hans fader Davids trone, han skal være konge over Jakobs hus til evig tid, og der skal ikke være ende på hans rige." Maria sagde til englen: "Hvordan skal det gå til? Jeg har jo aldrig været sammen med en mand." Englen svarede hende: "Helligånden skal komme over dig, og den Højestes kraft skal overskygge dig. Derfor skal det barn, der bliver født, også kaldes helligt, Guds søn. Også din slægtning Elisabeth har undfanget en søn, nu i sin alderdom. Hun, om hvem man siger, at hun er ufrugtbar, er i sjette måned, thi intet er umuligt for Gud. "Da sagde Maria: "Se, jeg er Herrens tjenerinde. Lad det ske mig efter dit ord!" Så forlod englen hende."

St Luke's Gospel 1:28-38: "The angel went to her and said, "Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you." Mary was greatly troubled at his words and wondered what kind of greeting this might be. But the angel said to her, "Do not be afraid, Mary, you have found favor with God. You will be with child and give birth to a son, and you are to give him the name Jesus. He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David, and he will reign over the house of Jacob forever, his kingdom will never end." "How will this be," Mary asked the angel, "since I am a virgin?" The angel answered, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the holy one to be born will be called the Son of God. Even Elizabeth your relative
is going to have a child in her old age, and she who was said to be barren is in her sixth month. For nothing is impossible with God." "I am the Lord's servant," Mary answered. "May it be to me as you have said." Then the angel left her." 
 

Grünewald, Matthias

S

E
N
G
O
T
I
K

 

 

"Begrædelsen", Isenheimalterets predella.
"The Lamentation over the Dead Christ", the predella of the Isenheim Altar.

  Grünewald, Matthias (1455?-1528). Egl. tysk renæssancemaler, men fortsatte sin sengotiske stil i religiøse motiver og altertavler. Grünewald blev født i Würzburg eller Aschaffenburg og død ca. 1528 i Halle. Oplysningerne om hans liv er sparsomme. Formentlig er han identisk med Mathias Nithart fra Würzburg, født 1455. Han blev borger i Aschaffenburg 1481 og tilbragte senere nogle år i Mainz som kurfyrstelig maler. To gange var han i Elsass, 1479-80 i Strassbourg og 1513-15 i Isenheim, hvor han malede sit hovedværk et tredobbelt fløjpar til kirkens Antoniusalter. Om Grünewalds uddannelse kan man kun gisne, indflydelser fra Schongauer, Hieronymus Bosch og Witz er mulige. Inden for sin samtids tyske kunst er han enestående ved sin billeders udpræget koloristiske egenskaber, der forstærker deres øvrige lidenskabelige ekspressionisme.
 
Isenheimalteret, 1513-1516
Musée d'Unterlinden i Colmar, Frankrig
. Altertavlen inspirerede den
tyske komponist Paul Hindemith til operaen "Mathis der Maler", 1934-1935.
1 I lukket position ses Kristus på korset flankeret af den sørgende Jomfru Maria der støttes af apostlen Johannes og knælende i bøn ses Maria Magdalena. Til højre står Johannes Døberen, der peger på den døende Frelser. Ved Johannes Døberens fod er et lam der holder et kors, symbol på Guds Lam, der blev slagtet for mennesket synder. Blodet fra lammet opsamles i en kalk. Den Hellige Sebastian ses på venstre sidefløj og den Hellige Antonius på højre sidefløj. 
2 Midterpositionen viser Bebudelsen i midterfeltets højre halvdel hvor ærkeenglen Gabriel viser sig for Jomfru Maria. I midterfeltets venstre halvdel er en englekoncert for Madonna og barnet. I højre sidefløj ses opstandelsen.
3 I åben position ses i midterfeltet billedskærerarbejde af Niklas Hagenauer med St. Antonius i midten flankeret af kirkefædrene Augustin til venstre og Hieronymus til højre. Fodstykket viser Den sidste nadver udført af Desiderius Beichel. Fløjmalerierne viser scener fra Antonius' liv. 
 
Øvrige kunstnere/Other Artists
Tidligt nederlandsk maleri - sengotik
 

1 Hubert van Eyck (1366-1426). Flamsk maler. Samarbejdede med broderen Jan van Eyck på altertavlen i St. Bavo-katedralen i Gent.
Værk: Gent-alteret, St. Bavo-katedralen, Gent, Belgien.
2 Hugo van der Goes (ca. 1440-1482). Flamsk maler. Inspireret af Jan van Eyck. Dramatisk poetisk.
Værk: Portinari-alteret i Firenze, ca. 1475.
3 Hieronymus Bosch (ca. 1450-1516). Nederlandsk maler og grafiker. I altertavlerne ses fabelvæsener.
Værk: "Lysternes have" ca. 1504, Pradomuseet i Madrid.
 
1 Konrad Witz (ca. 1400-1445). Schweizisk maler.
Værk: "Peters anden mirakuløse fiskefangst", (Peters altertavle), 1444, Musée d'Art et d'Histoire, Saint-Denis.


Johannes 21, 5-8:
"Han sagde til dem: "Børn, har I noget at spise?" "Nej," svarede de. Han sagde til dem: "Kast nettet ud på højre side af båden, så skal I få fangst." De kastede det ud, og nu kunne de ikke trække det ind igen, så mange fisk var der. Den discipel, Jesus elskede, sagde til Peter: "Det er Herren." Da Simon Peter hørte, at det var Herren, bandt han tøjet om sig – han var ellers nøgen – og sprang ud i vandet. De andre disciple kom i båden, de var nemlig ikke langt fra land, kun omkring to hundrede alen, og de havde nettet med fiskene på slæb".

2 Jean Fouquet (ca. 1420-1481). Fransk maler. Hofmaler hos Karl 7. og efterfølgeren sønnen Ludvig 11.
Billedtitel: "Portræt af Karl 7. af Frankrig, (1403-1461)", Louvre.
3 Martin Schongauer (ca. 1445-1494). Tysk maler og kobberstikker.
Billedtitel: "Ecce Homo", kobberstik fra hans passionsserie på 12 stik, Art Institute of Chicago.
Elmelundmesteren kalkmalerier i hvælvingerne i Åstrup kirke på Falster, omkring 1490.
Brarupmesteren kalkmalerier i Hyllested kirke og Gjerrild kirke.
Nørholm kirke ved Nibe. Altertavle, omkring 1500.
Sulsted kirke i Vendsyssel. Kalkmaleri fra omkring 1548.

Brarupmesteren

  Brarupmesterens udsmykning i Hyllested kirke på Djursland

Romansk kor og skib. Sengotisk tårn og våbenhus.
Den romanske døbefont er dekoreret med løvefigurer.
Den senbarokke altertavle med maleri fra 1910 "Kristus og Børnene", udført af Hans Henrik Schou. Prædikestolen er fra 1700-tallet.
Kirken blev restaureret fra 1964-67 af arkitekterne N.M. Buhl og H.E. Klithøj.
I denne periode blev kalkmalerierne afdækket.
I 1965-66 blev en række kalkmalerier konserveret. Kalkmalerierne er udført af Brarupmesteren. Motiverne er dagliglivsscener i middelalderen og bibelske motiver eksempelvis syndefaldet, uddrivelsen, Adam pløjer, skabelsen. Kristus som verdensdommer og Mikael dræber drager. Under restaureringen blev opsat et nyt alterbord hvori der indgår sengotiske figurer.

Brarupværkstedet var virksomt omkring 1500. Værkstedet har dekoreret bl.a. Brarup kirke på Falster, Hyllested kirke og Gjerrild kirke på Djursland.
 
 
Danske kalkmalerier. Tegninger af Sven Havsteen-Mikkelsen og Alan Havsteen-Mikkelsen, graveret af Czeslaw Slania. 1973.
Murals - Danish murals. Drawings by Sven Havsteen-Mikkelsen and Alan Havsteen-Mikkelsen, engraved by Czeslaw Slania. 1973.


Tirsted kirke
på Lolland. Dronning Ester og kong Xerxes, ca. 1400. Xerxes var persisk konge (regerede fra 485-465 f.Kr.). I "Esters Bog" i Bibelen er Xerxes omtalt som Ahasverus. Esther blev valgt som hans dronning. "Esters Bog" beretter historien om en jødisk dronning, som reddede sit folk fra en planlagt anti-jødisk sammensværgelse om at dræbe alle jøder på kun en dag.

Esters Bog 8. Jødernes redning 3-8. Så henvendte Ester sig endnu en gang til kongen; hun kastede sig for hans fødder, græd og bønfaldt ham om at afvende den onde plan, som agagitten Haman havde lagt mod jøderne. Kongen rakte sit
guldscepter ud mod Ester, og hun rejste sig, trådte frem for kongen og sagde: "Hvis det behager kongen, og hvis jeg har undet nåde for hans øjne, og hvis kongen finder det rimeligt, og han synes om mig, så lad der udgå en skrivelse, der tilbagekalder de breve, som agagitten Haman, Hammedatas søn, skrev, da han planlagde at tilintetgøre jøderne i alle kongens provinser. For hvordan skulle jeg kunne bære at se den ulykke ramme mit folk, og hvordan skulle jeg kunne se på tilintetgørelse af min slægt?" Kong Ahasverus sagde til dronning Ester og til jøden Mordokaj: "Hamans hus har jeg givet Ester, og han selv er blevet hængt i en galge, fordi han ville lægge hånd på jøderne. Nu skal I skrive, hvad I vil angående jøderne, i kongens navn og forsegle det med kongens signetring. For en skrivelse, der er skrevet i kongens navn og forseglet med kongens signetring, kan ikke tilbagekaldes."
Tirsted church on the island Lolland: Queen Esther and King Xerxes (c. 1400).
Xerxes I was a Persian king (reigned 485-465 BC). In the Bible in the "Book of Esther", Xerxes is mentioned by the name of Ahasuerus. Esther was chosen as his queen. The "Book of Esther" recounts the story of a Jewish Queen, Esther, who saved her people from a planned anti-Jewish plot to kill all the Jews in only one day.
Drawings by Svend Havsteen Mikkelsen and Alan Havsteen-Mikkelsen, engraved by Czeslaw Slania. 1973.
 
Biersted kirke i Nordjylland. Kristus med kors og tornekrone, ca. 1400. Jesu krumme skuldre er resultatet af hans tunge byrde. Personen til venstre er Simon af Kyrene (Kors-bæreren), han er fremstillet som "Den lille mand".

Matthæusevangeliet 27, 27-33. Tornekroningen. Da tog statholderens soldater Jesus med sin ind i borgen og samlede hele vagtstyrken om ham. Og de klædte ham af og hængte en skarlagenrød soldaterkappe om ham, flettede en krone af torne og satte den på hans hoved, gav ham en kæp i højre hånd og faldt på knæ foran ham, hånede ham og sagde: "Hil dig, jødekonge!". Og de spyttede på ham og tog kæppen og slog ham i hovedet. Da de havde hånet ham, tog de kappen af ham og gav ham hans egne klæder på. Så førte de ham ud for at korsfæste ham. Korsfæstelsen. På vejen derud traf de en mand fra Kyrene, som hed Simon, ham tvang de til at bære hans kors.
Biersted church in the north of Jutland: Jesus Christ crowned with thorns and carrying the cross (c. 1400). The crooked shoulders of Christ were a result of his heavy burden. As Jesus was carrying his cross out of Jerusalem to Golgata, a man named Simon of Cyrene (The Cross-Bearer) was coming in and the soldiers compelled him to carry the cross of Jesus. 
"As they were going out, they met a man from Cyrene, named Simon and they forced him to carry the cross." (Matthew 27:32). The size of Simon of Cyrene in the mural, describes him as "The little Man".
 
Jetsmark kirke i Nordjylland. Kong Herodes og hans soldater, ca. 1474, bærende armbrøster og lange sporer, spørger en bonde, der høster med et segl, om han har set den flygtende Maria med Jesusbarnet. 
Da Herodes hørte at de vise mænd søgte jødernes nyfødte konge blev han forfærdet og tilkaldte de vise mænd, og bad dem finde barnet og give ham besked herom, så han også kunne tilbede det. Ledt af stjernes fandt de vise mænd Jesusbarnet, men fik i drømme en åbenbaring om ikke at vende tilbage til Herodes. I en drøm viste Herrens engels sig for Josef og siger: "Stå op, tag barnet og dets mor med dig og flygt til Egypten, og bliv dér, indtil jeg siger til. For Herodes vil søge efter barnet for at slå det ihjel." "Da Herodes nu indså, at han var blevet narret af de vise mænd, blev han rasende; og i Betlehem og hele dens omegn lod han alle drenge på to år og derunder myrde, ud fra den tid, han havde fået opgivet af de vise mænd". Matthæusevangeliet 2.
Jetsmark church in the north of Jutland: Herod the Great, King of Judea with his soldiers (c.1474) bearing crossbows and long spurs questioning a peasant, harvesting with a sickle, if he had seen the fleeing Mary with the Infant Jesus. Herod is best known for brutally ordering the slaughter of male infants and children in Bethlehem during the time of the birth of Jesus - Herod's slaughter of the innocents.
 
 
Fanefjord kirke på Møn. Skabelsen af Eva, ca. 1480. 1. Mosebog/Genesis 2, 21-25. "Da lod Gud Herren en tung søvn falde over Adam, og mens han sov, tog han et af hans ribben og lukkede til med kød. Af det ribben, Gud Herren havde taget fra Adam, byggede han en kvinde og førte hende til Adam. Da sagde Adam: "Nu er det ben af min ben og kød af mit kød. Hun skal kaldes kvinde, for af manden er hun taget." Derfor forlader en mand sin far og mor og binder sig til sin hustru, og de bliver ét kød. Adam og hans kvinde var nøgne, men de skammede sig ikke. Kunstneren var Elmelundemesteren.

Fanefjord
church on the island Moen: The creation of Eve (c. 1480). According to the Book of Genesis of the Bible Adam's mate Eve was either created from his rib or created at the same time as Adam. (Gen. 2.21-22), (Gen. 1.27). 
"Then The Lord God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him." (Genesis 2.18)
"So The Lord God caused a deep sleep to fall upon the man, and while he slept took one of his ribs and closed up its place with flesh; and the rib which The Lord God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man. Then the man said, "This at last is bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called Woman, because she was taken out of Man." (Genesis 2.21-23)
 
Djævelen og kvindelige kirkegængere (c. 1480). Djævelen gør notater om to kvindelige kirkegængeres konversation, notaterne slettes hvis kvinderne angrer deres synd. 

The devil and gossips (c. 1480). The conversation between female churchgoers is written down by the devil, if the churchgoers regretted, his notes would be erased.
The devil was a Gothic mural motif, mainly placed in the north-facing distaff side. The devil urged to intimate relations. His notes were meant to be applied at the Day of Judgment. From about the middle of the 16th century, the first Danish witch trial was executed, the witched were assumed be allied to the devil.
 
Nygotik ca. 1750-1900
Neo-Gothic
c. 1750-1900

Nygotik er en af historicismens stilarter, dvs. en retning der efterligner tidligere tiders kunst. Nygotik bygger på gotikkens formsprog, og er en af de dominerende stilarter i kirke- og rådhusbyggeri i Nordeuropa og USA. Stilen begyndte i England i 1700-tallet. Parlamentsbygningen Westminster Palace er et af de fremmeste eksempler på stilen. Også parlamentsbygningen i Budapest er i nygotisk stil og inspireret af parlamentet i London. I USA er Skt. Patricks Katedralen i New York et eksempel på stilen. Danske stileekeksempler er Københavns Universitets hovedbygning på Frue Plads og den katolske Vor Frue Kirke i Aarhus.
 
Odense Rådhus
1-3 Odense Rådhus, 1881-83, tegnet af arkitekterne Johan Daniel Herholdt og Carl Lendorf i italiensk-gotisk stil inspireret af rådhuset i Siena.
Odense Town Hall, 1881-83, designed by the architects Johan Daniel Herholdt and Carl Lendorf in Italian Gothic style influenced by the town hall of Siena. Odense is the native town of the fairy tale writer Hans Christian Andersen.
3 På rådhuspladsen, Flakhaven, er placeret skulpturen "Bylandskab", udført 1988 af Robert Jacobsen.
At the town square, Flakhaven, is the sculpture "Cityscape", executed 1988 by Robert Jacobsen.

 

Sankt Albani kirke i Odense
1-3 Den første Sankt Albani Kirke i Odense var en trækirke, hvor Kong Knud 4. den Hellige og hans bror Benedikt blev myrdet foran alteret i 1086. Kongen blev efter sin død begravet i kirken, men blev i 1101 skrinsat på alteret i Sankt Knuds Kirke. I kirkens krypt kan i dag ses de jordiske rester af kongen og hans bror. 
Den nuværende romersk-katolske
Sankt Albani Kirke er opført i perioden 1906-08.
4 Relief af Carl den Gode, greve af Flandern og søn af Knud 4. den Hellige. Herunder relief af symbolet for evangelisten Lukas, den bevingede okse.
5 Relief af St. Alban. Englands første martyr (død omkring 304). Hans relikvier bragtes til Odense af Knud 4. den Hellige, men hvor de findes i dag vides ikke. Herunder relief af symbolet for evangelisten Lukas, den bevingede okse.
 
1 Portalen er skåret af C. Rasmussen, Odense.
2 Den hellige Bonifacius (680-754), Tysklands apostel fælder Tordenegen, viet til tordenguden Thor. På en missionsrejse erfarede Bonifacius at indbyggerne i Geismar om vinteren samledes omkring et stort gammelt egetræ, kaldet Tordenegen, for at tilbede Thor og ofrede ved egens rod et menneske, som regel et lille barn, til den hedenske gud. Bonifacius ville omvende byens indbyggere og ødelagde Tordenegen.
En legende foræller, at
Bonifacius grundlagde traditionen om brugen af juletræer for at fejre Jesusbarnets fødsel. Da han i vrede fældede Tordenegen for at standse børneofringen, skete der det, at et ungt grantræ sprang op fra rødderne af egetræet, hvilket Bonifacius så som et tegn på den kristne tro, og hans følgere dekorerede træet med lys så Bonifacius kunne prædike for hedningene om natten.
3 Den hellige Bonifacius' martyrdød.
4 Ansgar sejler til Danmark. Ansgar (801-865) bragte kristendommen til Danmark og det øvrige Norden.
5 Knud 4. den Helliges martyrdød foran alteret i Sankt Albani Kirke.
 
1-3 Altertavlen. Centralt i tavlen ses Jomfru Marias Himmelkroning. Herover ses en figur af ærkeenglen Michael med vægtskåle. Michael kaldes også Michael Sjælevejer, da han på dommedag vejer sjælene. I nogle fremstillinger kan han ses med fingeren på vægten til den dødes fordel. Under ham ses tv. apostlen Peter med himmerigets nøgler og th. apostelen Paulus med sværd og bog. De store figurer under apostlene forestiller St. Alban og St. Knud (Knud 4. Den Hellige). I fodstykket ses evangelister og engle.
4-5 Alterbordet er opført i sandsten. Alterbordpladen hviler på fire søjler.  
 
1-2 Altertavlen, se ovenfor.
3 Prædikestolen med fremstillinger af de fire kirkefædre Ambrosius, Gregorius, Hieronymus, Augustinus og nærmest trappen Moses med Lovens Tavler.
4 Kirkens orgel fra 1921 udført af det bøhmiske værksted Rieger.
 
1 Pietà, Jomfru Maria med Jesu afsjælede legeme.
2 St. Josef med Jesusbarnet og renhedens lilje i hånden.
3 Jesu Hjerte statue. Jesu hjerte er symbol på Frelserens kærlighed til menneskene.
 
Perioden i øvrigt
 
I Danmark begynder den oldenborgske linje med Christian 1

Patronatsretten, jus patronatus, var retten over en kirke eller kirkeligt embede. Var en stormand bygmester, ejede han kirken og bestemte hvem, der skulle være præst og indkasserede ofte selv kirkens indtægter. Biskopperne i middelalderen sikrede sig patronatet over så mange kirker som muligt for at sikre sig store indtægter. Patronatsretten blev overtaget af kongemagten efter Reformationen i 1536, men blev nogle gange solgt til adelen.
I perioden udvikler den gotiske kunst sig i Europa i en tid med store økonomiske og sociale ændringerne. Feudalsamfundene er i tilbagegang, og magten koncentreres hos de første kongedømmer, de store bysamfund og gejstligheden, ligesom nye velhavende klasser af handlende og bankierer opstår omkring 1100-tallet. Borgerklassen begynder at gøre sig gældende, også som mæcener. Laug og loger af arkitekter og billedhuggere opstår og dermed værkstedstanken, der betyder at man kan modtage bestillinger fra andre kirker.

Opkomsten af borgerskabet kontra feudalvælde får indflydelse på selve kulturen. Man finder sig nødsaget til at finde bevis for Guds eksistens (skolastik). I middelalderen er den filosofiske autoritet Platon, senere Aristoteles som baggrund for filosofi, og man kunne underbygge kirkens dogmer med fornuft. Aristoteles kunne da bruges, kun nøgtern filosofisk baggrund giver en logisk tankegang.

Dante
(1265-1321), Den Guddommelige Komedie.  

Den hellige Brigitta (1302-73)
.  

Dronning Margrete 1. forener de nordiske riger i Kalmarunionen 1397.

Den sorte død 1347-50. Pavesædet deles mellem Rom og Avignon (indtil 1417). Kirken svækkes. Bystater opstår i Italien. Hundredårskrigen 1337-1453. Johan Hus 1370-1415 begynder reformbevægelsen.
 
  Dronningens gobeliner
Tapestries for HM The Queen
  Regenter
  PAS DE DEUX
ROYAL
  Kongelige portrætter
  Historiske krige
  Aarhus
  Marselisborg
Slot
Marselisborg
Palace
  Kongelige på frimærker
Royals on Stamps
  Bayeux tapetet
  København Copenhagen
  Sculpture by the Sea Aarhus
2009, 2011 2013, 2015
  Jelling
Monumenterne
  Kristne
højtider
  Danske julemærker
Danish

Christmas Seals
  Hjerl Hede
Hjerl Hede
Open Air
Museum
  Søby
Brunkulsmuseum
  Neoplatonisme
  Firenze
Florence
  Domkirken i
Pisa
The Field of Miracles Pisa
  Siena
  Dante
Alighieri
  Guareschi &
Don Camillo
  Rom
Rome
  Vittoriale
degli Italiani
  Milano
Milan
  Padova
Padua
  Palazzo Te
  Arquà Petrarca
  Schweiz
Switzerland
  Venedig
Venice
  Glasmuseet
på Murano
  Glasmuseet
Ebeltoft
  Berlin
  Jeff Koons
  New York
  Praglia abbedi
Praglia Abbey
  Barcelona
  Colonia Güell
  Madrid
  Victor Vasarely
  Frank O. Gehry Guggenheim
Bilbao
  Burgos  &  Pamplona
  Budapest
  Ægypten
Egypt
  Sans Souci, Potsdam
  Den danske kulturkanon
  Rosenholm Slot
Rosenholm Castle
  Kronborg Slot
Kronborg Castle
  Rafael/Raphael
  Rembrandt
  Vatikanstatens frimærker
  Prospektkort
  Leonardo da Vinci
  J.F. Willumsen
  Skagensmalerne
The Skaw Painters
  Glansbilleder
Scraps
  Michelangelo
  Dansk guldalder
Danish Golden
Age
  Den Gamle By
The Old Town, Aarhus
  Den Moderne By
The Modern
Town, Aarhus
 
Drop Down Menu